Er ist der Tennispartner meines Vaters, du kannst nicht mehr mit mir Schluss machen. | Open Subtitles | إنّه شريك والدي في التنس لن تتمكني من الإنفصال عنّي بعد الآن .. |
Du hast ihm gesagt, dass du mit mir Schluss machen willst? | Open Subtitles | هل أخبرتيه أنّكِ تريدين الإنفصال عنّي ؟ |
Willst du jetzt mit mir Schluss machen oder willst du bis nach dem Essen warten? | Open Subtitles | هل ستقطعين علاقتك بي الان او تريدن الانتظار الى ما بعد الغداء |
Willst du mit mir Schluss machen oder mich aufmuntern? | Open Subtitles | هل أنت تنفصلين عني أم تعطين خطاباً حماسيّاً ؟ |
Wenn du mit mir Schluss machen willst, dann mach es doch einfach. | Open Subtitles | إذا كنت ستنفصل عني, افعلها وحسب |
Du hättest einfach mit mir Schluss machen können. | Open Subtitles | ولكنّي متأكّدة بأنّه كان بوسعكَ الانفصال عنّي وحسب |
Du kannst nicht mit mir Schluss machen. Wir sind nicht mal ein Paar. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنفصل عني يا (كلارك)، نحن لسنا بثنائي حتى |
Wenn du mit mir Schluss machen willst, dann sag es doch einfach. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تقطع علاقتك بي |
Und wenn... wenn du mit mir Schluss machen willst dafür weil ich ein Essen versäumt habe, weil ich ein Leben rettete, dann weißt du, will ich keine romantischen Dinge mit dir haben... okay, Miran... | Open Subtitles | وإذا... إذا كنت ستقطع علاقتك بي لتفويتي العشاء لأنني كنت أنقذ الأرواح، |
Wieso solltest du mich zum Shoppen mitnehmen und dann mit mir Schluss machen? | Open Subtitles | لماذا قد تأخذيني للتبضع ثم تنفصلين عني ؟ ! |
Jetzt wird sie vermutlich mit mir Schluss machen. | Open Subtitles | هي غالباً ستنفصل عني الآن |
Du kannst nicht mit mir Schluss machen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنفصل عني |
Du kannst nicht mit mir Schluss machen, weil... | Open Subtitles | لايمكنك أن تنفصل عني لأني |