| Wenn Sie nicht antworten, nehme ich Sie mit zum FBl-Hauptsitz, und zwar in Handschellen. | Open Subtitles | فسأستدعيك معي إلى مركز الرئيسي الأف بي أي مكبلاً بالأصفاد سيقوم بذلك بالفعل إنه لا يحبك |
| Bitte kommen Sie mit zum Shopmanager. | Open Subtitles | هلا أتيتِ معي إلى مكتب المدير لترتيب الأمور؟ |
| - Ich bringe ihn mit zum Ball. | Open Subtitles | سأحاول أن أتذكر أن أجلبها معي إلى حفلي. |
| Jimmy, wie wäre es wenn wir das Baby mit zum Rave nehmen, okay? Sieh dir das an. | Open Subtitles | ماذا لو أخذنا الطفلة معنا إلى الحفلة,حسناً ? |
| Komm mit zum Hadsch nach Mekka nächstes Jahr. | Open Subtitles | تعال معنا إلى الحج في "مكة" السنة القادمة. |
| Komm doch mal mit zum Country Club! | Open Subtitles | يجب أن تأتي معي إلى النادي الريفي |
| - Komm doch mit zum Holzlager. | Open Subtitles | عليك المجيء معي إلى ساحة الخشب |
| Kommen Sie bitte mit zum Manager. Nein. | Open Subtitles | -هلا أتيتِ معي إلى مكتب المدير، من فضلك؟ |
| Wir haben kaum noch milch für Maggie. wollen Sie mit zum Kwik-E-Mart kommen? | Open Subtitles | نفذ حليب (ماغي) أتريد الذهاب معي إلى (كويك-اي-مارك)؟ |
| - Ja, Bobby Kennedy. Kommen Sie mit zum Sattelplatz? | Open Subtitles | هلا سرتَ معي إلى حقل الترويض؟ |
| Ich hätte Scarlett nicht mit zum Haus bringen dürfen. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي علي أن أصطحب (سكارليت) معي إلى ذلك المنزل |
| Kommt mit zum Hotel. | Open Subtitles | تعالوا معي إلى الفندق. |
| - Kommen Sie mit zum Fenster. | Open Subtitles | -تعال معي إلى النافذة |
| Wir nehmen Sie mit zum Haus. | Open Subtitles | سنوصلك معنا إلى البيت |
| Sie kommen besser mit zum Revier. | Open Subtitles | - من الأجدر أن تأتي معنا إلى المركز - |