| Wir danken Dir für das Essen, o Herr, dass wir es miteinander teilen können | Open Subtitles | نشكرك يا رب على هذا الطعام، وعلى قدرتنا مشاركة هذا الطعام، |
| Wir sind die Übriggebliebenen hier im Haus und wir sollten geheime Informationen miteinander teilen. | Open Subtitles | نحن معاً في ذلك المبنى ويجب علينا مشاركة المعلومات |
| Aber dann hätten wir dieses köstliche Schokoteil nicht miteinander teilen können. | Open Subtitles | لكن حينها لم لنستطع مشاركة هذا الشئ بالشوكولاتة الرائع. |
| Wir wollten unsere Geschichten miteinander teilen. | TED | كنا نريد ان نتشارك قصصنا وخبراتنا مع بعضنا البعض. |
| Du hast keine Ahnung, was Kyle und ich miteinander teilen. | Open Subtitles | ليس لديكِ اي فكرة عن ماذا نتشارك أنا مع كايل |
| Wir wollten einfach alles miteinander teilen. | Open Subtitles | لقد أردنا أن نتشارك بكل شيئ بدون شك |
| Und viele Talks hier haben die Vorzüge unterstützt, wenn man viele Menschen hat, die sich Probleme ansehen, Informationen miteinander teilen und an diesen Dingen gemeinsam arbeiten. | TED | والكثير من المحادثات هنا قد اعتنقت منافع وجود الكثير من الناس للنظر في المشاكل، مشاركة المعلومات والعمل في تلك الأشياء مع بعضنا البعض. |
| Wenn sich zwei Menschen sehr lieb haben, und das miteinander teilen wollen... | Open Subtitles | ...عندما يحب شخصان بعضهما جداً , جداً ...و يريدان مشاركة هذا الحب |
| Wenn wir Einsichten und Kenntnisse miteinander teilen... Ich danke euch dafür, dass ihr Eltern sein wollt. | Open Subtitles | -لذا إنْ سمحتِ لنا مشاركة حكمتنا ... |
| Er schrieb mir, wie oft er an diesen Ort gedacht hat und wie glücklich er war, dass wir ihn miteinander teilen konnten. | Open Subtitles | لقد اخبرني كم هو عادة يفكر فى هذا المكان... ... وكيف كان سعيد اننا كنا نتشارك مع بعضنا البعض. |
| Während wir miteinander teilen, sollten wir nie vergessen, dass wir einander brauchen. | Open Subtitles | كما نتشارك في ثمرة أعمالنا لنذكر أنفسنا الآن أكثر من أي وقت أننا نحتاج إلى بعضنا البعض ... |