| Ich bin Ted's College Freundin. Er machte mir 12 Mix Kassetten. | Open Subtitles | أنا صديقة تيد فالكلية سجل لي 12 شريط منوعات |
| - Cole's Extreme Mix, Volume 5. Klingt erschütternd. | Open Subtitles | منوعات النهائي كلوز ماهذه القذارة؟ |
| Mark Knopfler, Paul Rodgers, Gordon Sting, die Mädels von "Little Mix". | Open Subtitles | ! الأقسام نوبفلر، بول رودجرز، جوردون ستينغ، وزوجين من الناس من ليتل ميكس. |
| Ich dachte, wenn ich Tom Mix treffe, lässt er mich vielleicht auf seinem Pferd reiten. | Open Subtitles | وظننتُ أنّي إن التقيتُ (توم ميكس) فقد يسمح لي بامتطاء جواده |
| Ein toller Mix aus Schwulen und Lesben, bisexuellen und klasse Heteros. | Open Subtitles | إنه خليط رائع من الشواذ و السحاقيات و ثنائيي الجنس |
| DIplomatie muss ausreichend finanziert und nachhaltig sein und den richtigen Mix aus Anregungen und Druck auf Führer und Anhänger anwenden. | TED | ينبغي أن تُجهّز الدبلوماسية بدعومات كافية ومستمرة وأن تقوم بتطبيق خليط مناسب من الحوافز والضغوطات على القادة والأتباع |
| Da standen wir plötzlich vor ihm, die Karo-Dame und ich, der ich aussah wie Tom Mix. | Open Subtitles | كنا نقف أمامه .. الملكة الماسية وأنا.. -أبدو كجوشو ماركس |
| Bei jedem meiner Werke schreibe ich die Botschaften mit meinem Kalligraffiti-Stil, einem Mix aus Kalligrafie und Graffiti, | TED | في كل عمل أقوم به أكتب رسالة مع أسلوبي الخطي الخاص المكون من مزيج من الخط والكتابة على الجدران. |
| Ich werde Ihnen ein Mix Tape machen. Mögen Sie Phil Collins? | Open Subtitles | سأقوم بإنتاج شريط منوعات لك هل تحب (فيل كولينز)؟ |
| Nein, nicht wie ein Mix. | Open Subtitles | -كلا، ليس مثل قرص منوعات |
| "Okay, ich habe doch einen Mix für dich gemacht" | Open Subtitles | "حسناً، صنعت لك قرص منوعات" |
| Tom Mix, Henry Ford, George M. Cohan, | Open Subtitles | "توم ميكس"، "هنري فورد" "جورج كوهان" |
| Ich habe Tickets für's Penny Crush, sie zeigen Aufnahmen von Tom Mix. | Open Subtitles | لدي تذاكر من أجل آلة عرض الصور (انهم يعرضون أفلام (توم ميكس |
| - Ich warne Sie. - Hören Sie sich mal reden. Sie klingen wie Tom Mix in einem Westernspielfilm. | Open Subtitles | (توم ميكس من أوائل الممثليين الأمريكيين الذين إشتهروا بأفلام رعاة البقر الأمريكية) (عرض الصور كان طريقة تُعرض بها أوائل الأفلام الصامتة) |
| Sie verstehen, dass ihre Lebensqualität von einem Mix aus Einsamkeit und Zusammenhalt abhängt. | TED | لقد أدركوا أن نوعية حياتهم تعتمدُ على خليط من الوحدة والتضامن. |
| Schätzchen, der einzige Mix den ich sehe,... ist der Baumwolle-Polyester Gemisch in jedem Kleid in diesem Raum. | Open Subtitles | عزيزتي, الخليط الوحيد الذي أراه هو خليط القطن والبوليستر في كل فستان في الغرفة |
| Sagte ich Tom Mix? | Open Subtitles | جوشو ماركس |
| Tom Mix. | Open Subtitles | جوشو ماركس |
| Weißt du, die meisten Leute glauben ein richtiger Mix braucht Höhen und Tiefen. | Open Subtitles | الناس تظن ان مزيج الاغاني يجب ان يرتفع و ينزل اعتقد انه يجب ان يكون دائماً على ارتفاع |
| Das Problem schien kompliziert, aber die Aufgabe war ein einfacher Mix aus Algebra und Geometrie. | Open Subtitles | تبدو المشكلة معقدة لكن الرياضيات هي مزيج بين الجبر والهندسة |