| Ich bin seit über 25 Jahren Polizist. Bei der Mordkommission war ich 12 Jahre. | Open Subtitles | الآن، أنا شرطي منذ 25 سنة وشرطي تحقيق في جرائم القتل 12 سنة |
| Er hat 10 Jahre Erfahrung in der Mordkommission, eine irre Aufklärungsrate, | Open Subtitles | لديه خبرة 10 سنوات بقسم جرائم القتل بمعدل حلول ألامعقول |
| Könnte ich doch nur wie ein richtiger Detective bei der Mordkommission sein. | Open Subtitles | ليتني أستطيع العمل لقسم الجنايات كبوليس سري حقيقي. |
| Das ist die Mordkommission, mitsamt Kriminalbeamten und Reportern. | Open Subtitles | تلك فرقة التحريات الجنائية و فيها المخبرون والصحفيون |
| Die Streife kann nichts unternehmen bis die Mordkommission am Tatort ist. | Open Subtitles | لا يحقّ للدوريّة التحرّك حتّى يصل القسم الجنائيّ إلى الموقع |
| Holmes arbeitete meistens für die Mordkommission, aber unsere Wege haben sich dennoch einige Male gekreuzt. | Open Subtitles | عمل هولمز في الغالب في حالات القتل ولكن مازالت طرقنا تتقاطع من وقت لاخر |
| Ein Obdachloser hörte einen Schuss und alarmierte einen Streifenpolizisten, der die Mordkommission rief. | Open Subtitles | سمع متشرّد صوت رصاصة، فأخبر شرطيّ دوريات وبدوره اتصل بقسم جرائم القتل |
| Jemand aus der Mordkommission sagte mir, die Agency habe die Ermittlungen übernommen. | Open Subtitles | أخبرني شرطيّ في قسم جرائم القتل بأن الاستخبارات المركزيّة تولّت التحقيق |
| Ich bin von der San Francisco Mordkommission. | Open Subtitles | أنا من قسم جرائم القتل في شرطة سان فرانسيسكو |
| Ich habe nicht rumgestanden und den Taco Bell bewacht. - Ich war 5 Jahre bei der Mordkommission. | Open Subtitles | أنا لم أكن حارس أمن لقد حققت فى جرائم القتل لمدة خمس سنوات |
| Wir treffen uns in der Mordkommission. Bring einen Kassettenrekorder mit. | Open Subtitles | وافيني إلى شعبة الجنايات وأحضري معك مسجّلة |
| Wie ich gehört habe, haben Sie vor Jahren schon einmal in der Mordkommission gearbeitet,... aber Sie sollen wissen, wie ich diese Einheit leite, denn so und nicht anders läuft das hier. | Open Subtitles | أعلم بأنّك عملتَ في شعبة الجنايات منذ سنوات لكن دعني أخبرك كيف أدير هذه الوحدة لأنّها الطريقة المعتمدة |
| Sie leitet die Ermittlungen der Mordkommission beim LKA. | Open Subtitles | هي تشرف على تحقيق جريمة القتل لصالح مكتب الشرطة الجنائية |
| Wenn einer nachts von der Mordkommission kommt... | Open Subtitles | أنت صديقي، لكن حين يعمل المرء بالشرطة الجنائية ويزوك في الـ2 صباحاً، فالأمر نوعاً ما... |
| Aber als Sergeant kann ich mich und niemanden sonst hier in der Mordkommission diesem Risiko aussetzen. | Open Subtitles | ولكن لكوني رقيبًا، لم أعد أستطيع المخاطرة بنفسي أو بأي أحد آخر في القسم الجنائيّ |
| Tja, die Mordkommission hält es jedenfalls nicht für Blödsinn. | Open Subtitles | في جنايات (باسادينا)، يعتقدون عكس ذلك، لديهم تقريراً كاملاً |
| Ich brauche nur ein bisschen Hilfe von der Mordkommission. | Open Subtitles | أحتاج لبعض العون فقط من التحقيقات الجنائيّة هنا. |
| Ich hab mich über Sie informiert, Sergeant. Sie haben sehr gute Arbeit hier geleistet, bei der Mordkommission. | Open Subtitles | اطّلعتُ على ملفّك أيّها الرقيب، لقد أحسنتَ صنعاً هنا بالقسم الجنائي |
| Mordkommission, ein Polizist der im Mordfall Bruno Goergen ermittelt. | Open Subtitles | شُرطيَة جَرائِم قَتل تُحَقِقُ في مَقتَل (برونو غورغين) |
| Boss, das ist Detective Andy Kochifis, von der Mordkommission. Half mir bei der Major-Kerry-Untersuchung. | Open Subtitles | رئيس انه المحقق آندي كوتفيشيز ، جنائية ، لقد قال لي بعض الاهمال في وحدة كيري |
| Es tut mir leid, aber du gehörst nicht mehr zur Mordkommission. | Open Subtitles | أنا أكره أن أخبرك هذا ، ولكن انت لست محقق جرائم قتل. |
| - Riggs, Mordkommission. | Open Subtitles | - ريجز من مكافحه الجريمه - |
| Die Mordkommission hat es Special Crimes übertragen. | Open Subtitles | حول قسم جرائم القتل هذه القضية للجرائم الخاصة |
| Die Polizei wird sie in die Innenstadt bringen, zur Mordkommission. | Open Subtitles | ستأخذكِ الشرطة إلى المركَز، وحدة جرائِم القَتل |
| Sir, er ist von der Mordkommission. | Open Subtitles | سيدي أنه من الــ دي. سي . شرطي جرائم القتلِ |