| Nur eine wirklich wichtige Lektion steht noch aus. Doch das muss warten. | Open Subtitles | فقط يبقى درس واحد في غاية الأهمية ولكن يجب أن ينتظر |
| Das Gespräch von vorhin muss warten. | Open Subtitles | ذلك الكلام الصغير الذي أردت أن يكون عنده معي؟ هو يجب أن ينتظر. |
| - Das muss warten. | Open Subtitles | -هذا سيتم تأجيله . |
| Das muss warten. | Open Subtitles | -يمكن تأجيله |
| Egal was es ist, es muss warten. | Open Subtitles | إذامهماكانالأمر, سيتطلب الإنتظار , حسناً? |
| Dann gehörst du mir, und Mr. Kennedy muss warten bis morgen. | Open Subtitles | وإن كنت لا تمانع فالسيد كينيدي عليه الانتظار حتى الصباح |
| Sie muss warten. Ich empfange sie gleich. | Open Subtitles | عليها أن تنتظر, سوف استقبلها في غضون دقيقة. |
| Vernon muss warten, bis Gott ihm zeigt, welche Seele zur Reinkarnation bereit ist. | Open Subtitles | (فيرنون) يجب أن ينتظر حتى يخبره الرب متى تكون الروح جاهزة للتكاثر. |
| Gut, aber das muss warten. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يجب أن ينتظر لأنني أعتقد |
| Das mit dem Wählen muss warten. | Open Subtitles | موضوع التصويت هذا يجب أن ينتظر. |
| Aber unsere Suche muss warten. | Open Subtitles | لكن ينبغي لبحثنا أن ينتظر |
| Und so ungern Sie das auch hören mögen, Kasim muss warten. | Open Subtitles | وبقدرما تكره أن تسمع الجملة الآتية ولكن، على آمر (قاسم) أن ينتظر |
| Und sagen Sie Mr. Matthew, er muss warten, bis er dran ist. | Open Subtitles | أخبري السيد (ماثيو) أن عليه أن ينتظر دوره |
| Das muss warten. | Open Subtitles | -يمكن تأجيله |
| - Egal was es ist, es muss warten. | Open Subtitles | - أيما كان الموضوع سيتطلب الإنتظار . |
| Nein, das muss warten. | Open Subtitles | لا، هذا عليه الانتظار |
| Worum auch immer es geht, es muss warten. | Open Subtitles | مهما كان يا (غرايس) عليه الانتظار |
| Das Feuer muss warten. Wir brauchen jeden Mann. Dann mach ich es selbst. | Open Subtitles | يجب أن تنتظر النار ، إننى أريد رجالك هنا - إذن سأقوم بإطفائها بمفردى ، سأحتاج رجلين - |
| Meine Herren, diese Geschichte muss warten. | Open Subtitles | مناسبة. ياسادة، تلك القصة يجب أن تنتظر. |