"muss wieder zurück" - Translation from German to Arabic

    • يجب أن أعود
        
    In Ordnung, ich muss wieder zurück in diesen Fahrstuhl, den Vierkant benutzen und wieder rauskommen, bevor er mich in zwei Teile zerlegt. Open Subtitles ‫حسن، يجب أن أعود ‫إلى داخل المصعد ‫وأضغط المفتاح وأخرج ‫قبل أن يقطعني إلى نصفين
    Du weißt nicht, zu was er in der Lage ist. Ich muss wieder zurück. Open Subtitles لا تعرف ما يقدر عليه، يجب أن أعود
    Jap. muss wieder zurück. AP Bio-Chem. Open Subtitles يجب أن أعود, إختبار كيمياء حيوية
    Ich muss wieder zurück in die Arena. Open Subtitles يجب أن أعود إلى الحلَبة
    Ich muss wieder zurück. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل
    Entschuldigen Sie, ich muss wieder zurück. Open Subtitles إسمح لي. يجب أن أعود.
    Nein, nein, ich muss wieder zurück. Open Subtitles لا 0 لا يجب أن أعود لهناك
    I-ich muss wieder zurück zur Arbeit. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل
    Ich weiß nicht. Ich muss wieder zurück in mein eigenes Bett. Open Subtitles لا أعلم، يجب أن أعود إلى سريري...
    Ich muss wieder zurück. Open Subtitles أنا يجب أن أعود
    Ich muss wieder zurück. Open Subtitles في الواقع يجب أن أعود
    Ich muss wieder zurück. Open Subtitles "يجب أن أعود ل "الصين
    Tarzan, ich muss wieder zurück ins Camp. Open Subtitles يجب أن أعود للمُخيم يا (طرزان)
    Ich muss wieder zurück. Open Subtitles يجب أن أعود
    Ich muss wieder zurück. Open Subtitles يجب أن أعود
    Ich muss wieder zurück. Open Subtitles يجب أن أعود
    Paige, ich muss wieder zurück. Open Subtitles لا يجب أن أعود هناك (بايج)ْ
    Ich muss wieder zurück. Open Subtitles يجب أن أعود
    Ich muss wieder zurück. Open Subtitles يجب أن أعود
    Ich muss wieder zurück. Open Subtitles يجب أن أعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more