| Das Einzige, was stärker ist als dein Verlangen nach Blut ist deine Liebe zu diesem Mädchen. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأقوى من تعطشك للدماء.. هو حبك لهذه الفتاة لمً لا توقف مشاعرك كاملة؟ |
| So etwa eine elegante Armbrust, die nach Blut dürstete und einen glänzenden Pflug, der bestellte Felder verwüstete. | TED | قوس أنيق متعطش للدماء ومحراث ناصع دمر الأراضي المزروعة دون غيرها. |
| Ich habe dich nicht verwandelt weil es mir etwas gebracht hat oder aus selbstsüchtiger Gier nach Blut. | Open Subtitles | , لم أحوّلك لأنّ الأمر كان مريحاً أو لحاجة أنانيّة للدماء |
| Hilf mir, sie zu beschützen. "Blut verlangt nicht nach Blut" ist Unsinn. | Open Subtitles | ساعديني على حمايتها الدم ليس بالدم حماقة |
| Mir ist klar, dass in solchen Situationen alle nach Blut lechzen und einen Sündenbock suchen. | Open Subtitles | أنا أفهم أنه في هذه المواقف. يكون الجميع متعطشين للدم الجميع يبحثون عن كبش فداء. |
| Seht den gefangenen Bestien zu, wie sie unseren Durst nach Blut löschen! | Open Subtitles | شاهدوا الوحوش المأسورة تروي عطشنا للدماء |
| Seht den gefangenen Bestien zu, wie sie unseren Durst nach Blut löschen! | Open Subtitles | شاهدوا الوحوش المأسورة تروي عطشنا للدماء |
| - Stimmt genau, weil du mich liebst. KLAUS: Deine Liebe zu dem Mädchen ist größer, als deine Gier nach Blut. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأقوى من نهمكَ للدماء هو حبّكِ لهذه الفتاه، ابطله. |
| KLAUS: Das Einzige, was stärker ist als deine Gier nach Blut, ist deine Liebe zu diesem Mädchen. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الاقوى من نهمكَ للدماء هو حبّكَ لهذه الفتاة |
| Blut hatte uns wiedergeboren und nach Blut lechzten wir über und über. | Open Subtitles | الدماء أعادت ميلادنا وكان نهمنا للدماء يفوق كلّ شيء |
| KLAUS: Stärker als deine Gier nach Blut ist nur deine Liebe für dieses Mädchen. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأقوى من نهمكَ للدماء هو حبّكَ لتلكَ الفتاة. |
| Ich habe genug von Worten und tränenreichen Abschieden. Ich sehne mich nach Blut... und dem Geschrei unserer Feinde. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من الكلمات ودموع الوداع، وأتوق للدماء وبكاء أعدائنا |
| Das Miststück hat mich hier reingesteckt und mich nach Blut und Rache dürsten lassen. | Open Subtitles | العاهرة وضعتني في هذه الحفرة و جعلتني جائعة للدماء و الإنتقام. |
| Wählt mit Bedacht, denn mich dürstet nach Blut. | Open Subtitles | اختاروا بحذر لأنني متعطش للدماء |
| Deinem Baby dürstet es nach Blut. | Open Subtitles | أبنتك في الخارج متعطشة للدماء. |
| Ihr Durst nach Blut ist Ihr einziger Lichtblick. | Open Subtitles | عطشك للدماء هي صفتك الشريرة الأولى |
| Sie werden krank und dann verrückt nach Blut. | Open Subtitles | سيمرضون ويتلبسهم سُعار للدماء. |
| "Blut verlangt nicht nach Blut" hat versagt. Das kann jetzt nur noch durch Krieg aufgehalten werden. | Open Subtitles | الدم لا يجب أن يكون بالدم لم ينجح، وكل ما يمكنه وقف هذا الآن هو الحرب |
| Sie hat auf den Frieden hingearbeitet. Blut verlangt nicht nach Blut. | Open Subtitles | كانت تعمل على إحلال السلام، لا يجب أن يكون الدم بالدم |
| Blut verlangt nicht nach Blut gilt also nur, wenn es mein Volk war, das geblutet hat. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون الدم بالدم -فقط عندما ينزف قومي .. |
| Meine nächtliche Gier nach Blut hat sich auf den Tag ausgedehnt. | Open Subtitles | شهوتي الليلية للدم ازدادت هذه الايام |