"nach genf" - Translation from German to Arabic

    • إلى جنيف
        
    • في جنيف في
        
    Ich habe Sie auf den nächsten Flug nach Genf, in einer halben Stunde, gebucht. Open Subtitles حجزت لك على الطائرة المتجهة إلى جنيف بعد نصف ساعة
    Du solltest jetzt schon im Flieger nach Genf sein. Open Subtitles يجب أن تكون على متن طائرة، في طريقك إلى جنيف.
    2 Flüge nach Genf im Mai, 6 Reisen seit dem Überfall. Open Subtitles رحلتان إلى "جنيف" في مايو و 6 رحلات منذ عملية السطو
    Kenntnis nehmend von der auf Initiative der Regierung der Schweiz in ihrer Eigenschaft als Verwahrerin des Genfer Abkommens vom 12. August 1949 zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten vom 27. bis 29. Oktober 1998 nach Genf einberufenen Sachverständigentagung der Hohen Vertragsparteien über die Problematik der Anwendung des Abkommens im Allgemeinen und insbesondere in besetzten Gebieten, UN وإذ تلاحظ اجتماع خبراء الأطراف السامية المتعاقدة في اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 وهو الاجتماع الذي عقد في جنيف في الفترة من 27 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 1998، بناء على مبادرة حكومة سويسرا، بصفتها الجهة الوديعة للاتفاقية، لتناول المشاكل المتعلقة بتطبيق الاتفاقية بوجه عام، وفي الأراضي المحتلة بوجه خاص،
    Kenntnis nehmend von der auf Initiative der Regierung der Schweiz in ihrer Eigenschaft als Verwahrerin des Genfer Abkommens vom 12. August 1949 zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten vom 27. bis 29. Oktober 1998 nach Genf einberufenen Sachverständigentagung der Hohen Vertragsparteien über die Problematik der Anwendung des Abkommens im allgemeinen und insbesondere in besetzten Gebieten, UN وإذ تلاحظ اجتماع خبراء الأطراف السامية المتعاقدة في اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المبرمة في 12 آب/أغسطس 1949() وهو الاجتماع الذي عقد في جنيف في الفترة من 27 إلى 29 تشرين الأول/ أكتوبر 1998، بناء على مبادرة حكومة سويسرا، بصفتها الجهة الوديعة للاتفاقية، لتناول المشاكل العامة المتعلقة بتطبيق الاتفاقية بوجه عام، وفي الأراضي المحتلة بوجه خاص،
    Am folgenden Tag bist du nach Genf abgereist. Open Subtitles في صباح اليوم التالي توجهتِ إلى جنيف
    M. Carala fährt nach Genf, er kann nicht mit Ihnen reden. Open Subtitles السيد (كارالا) مغادر إلى (جنيف). ولا يمكنه تلقي مكالمتك.
    Genügend Fan, um nach Genf zu kommen und zu sehen, wie ich die Firma versuche zu kaufen? Open Subtitles بما يكفي للقدوم إلى (جنيف) لرؤيتي أحاول شراء الشركة؟
    Ja, pack diese Taschen. Wir fliegen heute Abend nach Genf. Open Subtitles احزمي تلك الأمتعة سنذهب إلى (جنيف) الليلة
    Ich nehme das mit ins Ministerium. Wir müssen das nach Genf schicken. Open Subtitles سآخذ هذه إلى الوزارة علينا ارسال هذه إلى (جنيف)
    Wenn ich nicht mit dem Junior-UN-Team nach Genf fahre. Open Subtitles إلا إذا سافرت إلى (جنيف) مع فريق "الأمم المتحدة"
    Das ist der Zug nach Genf. Open Subtitles هذا هو القطار إلى جنيف.
    Sie haben mit Ihrer Reise nach Genf internationale Sanktionen missachtet. Open Subtitles لقد سافرت إلى (جنيف) منتهكا العقوبات الدولية المفروضة
    Die Passagierliste von Lufthansa Flug 667, von Berlin nach Genf am Samstag Vormittag. Open Subtitles قائمة مسافرين لرحلة (لوفتانزا) رقم 667 المغادرة من (برلين) إلى (جنيف) يوم السبت صباحًا
    Hier ist ein Ticket nach Genf, wo du bei einer HSBC-Niederlassung eine Einzahlung vornehmen wirst. Open Subtitles إليك تذكرة إلى (جنيف) HSBC حيث تقوم بوديعة في فرع لبنك
    Am Dienstag ist er mit dem G-V nach Genf und dann nach Hongkong, Harvey Bergen abholen. Open Subtitles إلى جنيف اليوم (G-V) لقد أخذ طائر ولكنه أرسلها إلى (هونغ كونغ) بعد ذلك لتقلّ (هارفي بيرغان)
    Kenntnis nehmend von der auf Initiative der Regierung der Schweiz in ihrer Eigenschaft als Verwahrerin des Genfer Abkommens vom 12. August 1949 zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten vom 27. bis 29. Oktober 1998 nach Genf einberufenen Sachverständigentagung der Hohen Vertragsparteien über die Problematik der Anwendung des Abkommens im Allgemeinen und insbesondere in besetzten Gebieten, UN وإذ تلاحظ اجتماع خبراء الأطراف السامية المتعاقدة في اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المبرمة في 12 آب/ أغسطس 1949()، وهو الاجتماع الذي عقد في جنيف في الفترة من 27 إلى 29 تشرين الأول/ أكتوبر 1998، بناء على مبادرة حكومة سويسرا، بصفتها الجهة الوديعة للاتفاقية، لتناول المشاكل العامة المتعلقة بتطبيق الاتفاقية بوجه عام، وفي الأراضي المحتلة بوجه خاص،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more