| Alles kehrt nach Hause zurück | News-Commentary | هل نعيد كل شيء إلى الديار |
| Wir kehren alle nach Hause zurück. | Open Subtitles | سنعود جميعاً إلى الديار |
| - Komm sicher nach Hause zurück. | Open Subtitles | -عد إلى الديار سالماً |
| Du musst nach Hause zurück, und dich mit einem neuem Verwandlungsgerät ausstatten. | Open Subtitles | يجب أن تعود للديار لكي تحصل على جهاز يلائمك. |
| Die Wölfe heulten die ganze Nacht und morgens kehrten wir nach Hause zurück. | Open Subtitles | المذؤوبون كانوا يعوون طوال الليل وبالصباح يعودون إلى بيوتهم |
| Auda, sie sind zurück. - Wir kehren nach Hause zurück. | Open Subtitles | (عودة) لقد عادوا, سوف نعود إلى الديار |
| Conrad fliegt heute Morgen nach Hause zurück. | Open Subtitles | سيعود (كونراد) إلى الديار هذا الصباح. |
| Wir kehren nach Hause zurück. | Open Subtitles | سنعود إلى الديار... |
| Eine Vielzahl von ihnen kehrten nach Hause zurück, als ihre Einberufung ablief. Männer aus Neu-England, viele gute davon. | Open Subtitles | أكثرهم ذهبوا إلى بيوتهم بعد تسجل أسمائهم، وأغلبهم من "إنكلترا" الجديدة |