| Hey, wollen sie mich auf dieses Treffen so viel sie gonna fly mich den ganzen Weg nach New York zu besuchen. | Open Subtitles | مهلا ، انهم يريدون لي لحضور هذا الاجتماع الكثير من انهم ستعمل تطير لي كل في طريقه الى نيويورك. |
| Deine Mutter und ich, haben darüber gesprochen, und wir haben einen Weg gefunden, um nach New York zu kommen. | Open Subtitles | تحدث أمك وأنا حول هذا الموضوع، وجدنا وسيلة للوصول الى نيويورك. |
| Ist das deine Art, mich nach New York zu holen? Was? | Open Subtitles | هل هذه طريقتك في الذهاب بي الى نيويورك ؟ |
| Am Ende dieses Jahres wird man in der Lage sein, von L.A. nach New York zu fahren, nur mit Hilfe des Supercharger-Netzwerks, das fünfmal so schnell auflädt wie alle anderen Möglichkeiten. | TED | وعند نهاية هذا العام، سيصبح بإمكانك القيادة من لوس أنجلوس إلى نيويورك فقط باستعمال شبكة الشحن الخارق التي تمنح شحناً أسرع أسرع بخمس مرات من أي شحن آخر. |
| Als wir gezwungen waren, nach New York zu kommen, habe ich mich zum ersten Mal ohne Zuhause wiedergefunden. | Open Subtitles | وعندما أرغمنا على القدوم إلى نيويورك وجدت نفسي ولأول مرة بدون مأوى |
| Dann sollte ich wohl in Betracht ziehen, nach New York zu ziehen. | Open Subtitles | اذا علي أن أدرس فكرة الانتقال إلى نيويورك أليس كذلك؟ |
| Wenigstens sind sie versuchen Sie die Reise nach New York zu retten. | Open Subtitles | على الأقل يحاولون ان يوفرون عليك الرحلة الى نيويورك |
| Und wir werden versuchen, die Beteiligten nach New York zu bringen, damit sie sich in einem ruhigen Raum zusammensetzen, in einer privaten Umgebung ohne Presse, damit sie den Mitgliedern des UN-Sicherheitsrats erklären, was sie tatsächlich wollen, und die Mitglieder des UN-Sicherheitsrats ihnen erklären, was sie wollen. | TED | وسوف نحاول ان نجلب كل تلك الاطراف الى نيويورك لكي يجلسوا في غرفة هادئة بدون صحفين بكل سرية ولكي يشرحوا مالذي يريدونه لاعضاء مجلس الامن التابع للامم المتحدة وان يشرح اعضاء مجلس الامن تصوراتهم لهم |
| Leider können wir es uns nicht leisten, nach New York zu kommen um persönlich unseren Dank auszusprechen. | Open Subtitles | من الؤسف اننا لن نستطيع العودة الى نيويورك مجددا... كى نشكرك بصفة شخصية ولكننا كنا نتمنى. |
| Das ist etwas, das ein Freund zu sagen pflegt. Als ich zustimmte, mit ihm nach New York zu kommen, tat es immer noch weh. | Open Subtitles | هذا شيء أحب صديق لي أن يقوله. عندما وافقت على المجئ إلى نيويورك معه, |
| Schön, mit Ihnen nach New York zu fahren. | Open Subtitles | من الجميل أن أتمتع بصحبتك "طوال الطريق إلى "نيويورك |
| Also kam ich nach New York zu meiner Schwester. Ihr Mann fährt Taxi. | Open Subtitles | لذا جئت إلى (نيويورك) وإنتقلت للعيش مع أختي وزوجها سائق سيارة أجرة |
| Papa schlug vor, ich solle nach New York zu Großmutter gehen, bis der Aufruhr vorbei ist. | Open Subtitles | إقترح أبي أن أذهب إلى "نيويورك" لأبقى عند جدتي حتى أنجو من الفضيحة |
| Hast du dir schon mal überlegt, nach New York zu ziehen? | Open Subtitles | هل فكرت يوماً بالانتقال إلى نيويورك ؟ |
| Die einzige Chance ist, heute Nacht ein Shuttle nach New York zu erreichen. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي نملكها هو مكوك ينقلك من هنا إلى (نيويورك) الليلة |
| - Sie könnten es sich leisten, im schönsten Haus der Stadt zu wohnen, Ihrer Frau eine Menge schöner Kleider zu kaufen, ab und zu geschäftlich nach New York zu fahren oder nach Europa. | Open Subtitles | لن تمانع الإقامة في أفخر بيوت البلدة وتبتاع لزوجتك الكثير من الملابس الأنيقة سفريتا عمل إلى "نيويورك" سنوياً، ربما سفرية إلى أوروبا كل فترة |