"neue art von" - Translation from German to Arabic

    • جديداً من
        
    • نوع جديد من
        
    Sie bauen eine neue Art von Stromversorgungsunternehmen. TED فأنت تقريباً تبني نوعاً جديداً من مرافق الكهرباء التي يمتلكها الناس في منازلهم.
    Dieses Kreditniveau stellt für China eine neue Art von Finanzrisiko dar. Aber wie groß und gefährlich ist es? News-Commentary وهذا المستوى من الاقتراض يشكل نوعاً جديداً من المجازفة المالية بالنسبة للصين. ولكن ما مدى خطورة وحجم هذه المجازفة؟
    Wir haben nun eine neue Art von Memen. TED نحن نملك الآن نوعا جديداً من الميمات
    Und er erzählte mir von einer Konferenz in Israel, wo über eine neue Art von Detektor für Gammastrahlen gesprochen wurde. TED وقد اخبرني عن مؤتمر كان قد عاد منه من إسرائيل حيث كانوا يتحدثون عن نوع جديد من مستقبل اشعة جاما
    Und dies eröffnet eine komplett neue Art von Gefahr für uns alle. TED و هذا ما يفتح نوع جديد من المخاطر لنا جميعا
    Wie kann man mit dem Internet eine neue Art von Kino kreieren? TED كيف من الممكن استخدام الإنترنت لتشكيل نوع جديد من السينما؟
    Dave Sifry bei Technorati begann an etwas zu arbeiten, gerade als Shirky anfing – nachdem der Artikel veröffentlicht war – es ist etwas, dass neuen Usern eine neue Art von Priortät gab. TED ولذا ما بدأ ديف سيفري في تكنوراتي العمل عليه، حرفياً كما بدأ شيركي-- بعد أن نشر مقالته-- كان شيئاً في الاساس أعطى نوعاً جديداً من الأولويات للقادمين الجدد.
    Ich werde eine neue Art von Emotion entwickeln. Open Subtitles \u200fسأنشئ نوعاً جديداً من العواطف
    Der Durchbruch kam, als mir Filafex vorgestellt wurde, eine neue Art von Filament. TED الانفراج جاء عندما عرضت علي مادة "فيلفلاكس" وهي نوع جديد من الخيوط.
    CA: Sie meinen also, dass wir eine neue Art von Empathie brauchen? TED كريس: إذًا أنت تقول بأننا بحاجة تقريبًا إلى نوع جديد من التعاطف؟
    Das ist eine neue Art von Solarzelle, die auf dem gleichen Prinzip basiert wie ein Blatt. TED هذا نوع جديد من الخلايا الشمسية يعتمد على كيفية عمل أوراق الأشجار.
    Man schickt es durch eine neue Art von Drucker, Wachsdrucker genannt. TED نضعه في نوع جديد من الطابعات تدعى طابعات الشمع.
    Sie wollen mich nur erschrecken, Sir. Das ist eine neue Art von Folter. Open Subtitles تحاول تخيفنى يا سيدى ذلك نوع جديد من التعذيب
    Da es innerhalb unserer Grenzen passiert, ist dies eine neue Art von Krieg. Open Subtitles الحقائق داخل حدودنا هذا يعني أنه نوع جديد من الحرب
    Sie haben eine ganz neue Art von Brudermord geschaffen. Open Subtitles لقد إبتدعتِ نوع جديد من قتل الأخت لأخواتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more