Er würde mich zurücknehmen. Aber es gibt eine neue Regel. Wir dürfen nicht an die Gewerkschaft zahlen. | Open Subtitles | لكن هناك قانون جديد ،ليس مسموحاً لنا أن ندفع في الإتحاد. |
Okay. Wir vergessen Karma. neue Regel. | Open Subtitles | حسناً, لننسى العاقبة الأخلاقية قانون جديد |
Gut, dann stelle ich eine neue Regel auf, "die blaue Figur und ich sind einfach nur Freunde. | Open Subtitles | اذاً استطيع ان اطلق قانون جديد انه انا والعلامة الزرقا سنكون اصدقاء |
f) eine neue Regel 65 einzufügen. | UN | (و) إضافة مادة جديدة تحمل الرقم 65(). |
f) eine neue Regel 112 über Glückwünsche für die Amtsträger von Hauptausschüssen einzufügen und die bereits bestehenden Regeln 112 bis 164 entsprechend neu zu nummerieren. | UN | (و) إدراج مادة جديدة تحمل الرقم 112() بشأن التهاني التي تُوجه إلى أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية، وإعادة ترقيم المواد الموجودة التي تحمل الأرقام 112 إلى 164() تبعا لذلك. |
Ich setze eine neue Regel in Kraft, nach der Madonnas Greatest Hits über die Schullautsprecher gespielt wird, schön laut, während des gesamten Schultages. | Open Subtitles | أنا سأضع سياسة جديدة سوف نقوم بتشغيل أعظم أغاني مادونا في نظام البي إي بصوت عالي , في جميع أنحاء المدرسة |
Neue Regel: Du darfst nur mit Problemen zu uns kommen, die eine Acht oder höher sind. | Open Subtitles | قاعدة جديدة , لايمكنكم المجيء الينا بمشكلة الا لو كانت درجة خطورتها 8 أو أكثر |
Kein Joggen mehr, bis die Todesdrohungen aufhören, so lautet die neue Regel. | Open Subtitles | لا يُسمح بالركض حتى تتوقف جميع تهديدات القتل، هذه القاعدة الجديدة. |
- Ted, wir sind jetzt für ein ganz anderes menschliches Leben verantwortlich. Also, neue Regel: Du darfst nur mit Problemen zu uns kommen, | Open Subtitles | تيد" ، نحن مسئولون عن حياة بشرية الأن" لذا قانون جديد لايمكنك ان تأتي لنا بمشكلة إلا لو |
Nun, ich habe eine neue Regel für dich. Die heißt: Fick dich, wir sind der Riot Club! | Open Subtitles | حسنا, لدي قانون جديد لكم, اسمه "تباً لكم نحن نادي ريوت" |
Wir haben eine neue Regel. | Open Subtitles | لدينا قانون جديد |
- Ist eine neue Regel. Eine neue Regel? | Open Subtitles | -إنه قانون جديد |
Cohle, wir haben nur für Sie eine neue Regel eingeführt. | Open Subtitles | ، كول) لدينا قانون جديد هنا) خصوصاً لك |
Auf derselben Tagung nahm die Generalversammlung mit Resolution 475 (V) vom 1. November 1950 eine neue Regel 84A über die erforderliche Mehrheit für Beschlüsse der Versammlung über Änderungsanträge zu Vorschlägen über wichtige Fragen und über getrennt zur Abstimmung gebrachte Teile solcher Vorschläge an. | UN | 10 - وفي الدورة ذاتها، اعتمدت الجمعية العامة، بقرارها 475 (د - 5) المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 1950، مادة جديدة تحمل الرقم 84 ألف()، تحدد الأغلبية اللازمة لقرارات الجمعية العامة في تعديلات المقترحات المتعلقة بالمسائل الهامة وفي الأجزاء التي تُطرح للتصويت بصورة مستقلة من هذه المقترحات. |
Seit Porters großer Bekanntgabe habe ich eine neue Regel für all unsere Kinder. | Open Subtitles | منذ اعلان بورتر الكبير لدي سياسة جديدة لكل أولادنا |
In der Limousinenfirma gibt es diese neue Regel, dass man ins Hauptbüro kommen muss, um einen neuen Job zu erhalten. | Open Subtitles | الشركة ليمو لديها سياسة جديدة حيث عليك أن تذهب إلى مكتب للحصول على مهمتك. |
"Sectionals" sind in ein paar Wochen und dieses Jahr gibt eine neue Regel. | Open Subtitles | النهائيات بعد بضع أسابيع وهنالك قاعدة جديدة هذه السنة |
neue Regel, klaust du mir mein Baby, setzt es Prügel. | Open Subtitles | قاعدة جديدة. إن سرقت عزيزتي، فستنال لكمة |
Wir haben ab sofort eine neue Regel: | Open Subtitles | حسناً ، هكذا سنحل المساله القاعدة القديمة خارج القاعدة الجديدة: |
Ich dachte, das wäre die neue Regel hier. | Open Subtitles | نعم , ظننت هذه القاعدة الجديدة هنا |