"nicht braucht" - Translation from German to Arabic

    • لا تحتاج
        
    • لا يحتاج
        
    • لا يحتاجه
        
    Was sie nicht braucht, ist dass Sie diese oder irgendeine andere Entscheidung treffen. Open Subtitles ما لا تحتاج اليه هو ان تتخذي هذا او اي قرار اخر
    Und wenn Sie eines nicht braucht, dann, dass ihr jemand wehtut. Open Subtitles وإذا كان هناك أمر وحيد لا تحتاج المزيد منه من أي أحد هو الألم
    Dieser Spüler denkt, er könne beweisen, dass Harlem mich nicht braucht. Open Subtitles يظن غاسل الأطباق هذا أنه يمكنه إثبات أن"هارلم"لا تحتاج إلي.
    Ich will nicht sagen, dass er seinen Vater nicht braucht aber ich glaube, er braucht mich mehr. Open Subtitles لم أقل انه لا يحتاج أبيه.. ولكن أعتقد أنه فى حاجة الىِ اكثر.
    Der wird einsehen, dass er den Ärger nicht braucht. Open Subtitles سوف يقرر بأنه لا يحتاج لهذا العمل الشاق.
    Sie sind bereit das Risiko aufzunehmen, sein Leben zu riskieren, - für etwas, dass er nicht braucht. Open Subtitles وأنت على استعداد للمخاطرة بحياته لأجل ما لا يحتاجه بل أحتاج الجراحة
    Und letztendlich, sagte er, dass er mich nicht braucht. Open Subtitles وفي النهاية، قال بأنه لا يحتاجني شاب في الـ12 من عمره لا يعرف ما يحتاجه وما لا يحتاجه
    Die machen den meisten Lärm, wenn man sie nicht braucht. Open Subtitles إنهم دائما ما يكونوا فوق رأسك عندما لا تحتاج إليهم... ..
    Wenn Eva Hope nicht braucht, wo würde sie dann hingehen? Open Subtitles طالما (إيفا) لا تحتاج (هوب)، فأين عساها ذهبت؟
    Was bedeutet, dass er dich nicht braucht. Open Subtitles مما يعني أنه لا يحتاج إليك
    Hat sich herausgestellt, daß er meinen Schutz nicht braucht. Open Subtitles أتضح أنه لا يحتاج حمايتي.
    Die eine Sache, die die Welt nicht braucht: ein Lachen. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لا يحتاجه العالم ضحكة
    Ich sag Ihnen, was er nicht braucht. Open Subtitles سوف أخبرك بشيء لا يحتاجه.
    - Wetten, dass er das gar nicht braucht? Open Subtitles ماهو الرهان انه لا يحتاجه حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more