| Hast du noch nie was an dich genommen, das nicht dir gehört, weil du wusstest, dass es das Richtige ist? | Open Subtitles | ألم يسبق لك أن أخذت شيئاً ليس لك لأنك تعرف أنه العمل الصائب الذي يجب القيام به؟ |
| Vielleicht nicht dir gegenüber, aber der König vertraute mir an, dass er das schon öfters in Betracht gezogen hat, oder? | Open Subtitles | ربما ليس لك ولكن الملك أطلعني أنه كان يفكر بهذا منذ بعض الوقت، أليس كذلك ؟ |
| So, zum letzten Mal, du langfingeriger Lümmel: Pfoten weg von dem, was nicht dir gehört. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة، أيها السارق العنيد أبعد مخالبك عن ما ليس لك |
| nicht dir und mir. Zwischen mir und Lucy. | Open Subtitles | ليس أنتِ وأنا انه بيني وبين لوسي |
| Ich drehe dir den Hals um! Ähm... nicht dir. | Open Subtitles | ساقتلع ليس أنتِ |
| Wir unterstehen nicht dir. | Open Subtitles | نحن المسؤولين أمام أصحاب الأسهم، وليس أنت |
| Sie waren hinter mir her, nicht dir. | Open Subtitles | لقد كانو يسعون خلفي أنا وليس أنت. |
| Eine gefährliche Sache. Augen auf einen Mann zu legen, der nicht dir gehört. | Open Subtitles | إنه لشيء خطر بأن تضعي عينيك على رجل ليس ملكك |
| Und dieses Geld gehört dem Casino und nicht dir. | Open Subtitles | وهذا هو المال ريفييرا كازينو ل ، ليس لك . |
| Die gehören mir. Und nicht dir, Motherfucker. | Open Subtitles | هذه الشوارع تخصني، ليس لك أيها الداعر |
| Charlie, zum 500. Mal, ich gebe es dir nicht. Es gehört nicht dir. | Open Subtitles | (تشارلي) للمرة الـ500 انا لن اعطيه لك انه ليس لك |
| Gut. Weil das nicht dir gilt. | Open Subtitles | جيد، لان إعتذاري ليس لك |
| nicht dir gegenüber, oder? | Open Subtitles | ليس لك بالتأكيد؟ |
| Hoffentlich gibt er dann Kubra die Schuld und nicht dir. | Open Subtitles | ولنأمل أن يلوم (كوبرا) و ليس أنتِ. |
| nicht dir. | Open Subtitles | ليس أنتِ |
| Ich wollte Harlem helfen, nicht dir. | Open Subtitles | جئت لمساعدة "هارلم" وليس أنت. |
| Und nicht dir. | Open Subtitles | وليس أنت. |
| Hast du etwas genommen, das nicht dir gehört? | Open Subtitles | هل أخذتَ شيء ليس ملكك ؟ |