| Komisch. Sie hat nicht erwähnt, dass sie das Büro ihres Mannes abhörte. | Open Subtitles | مضحك ، لم تذكر أنّها وضعت أجهزة تنثصّت في مكتب زوجها |
| Du wirst nicht erwähnt, aber es passt zusammen: | Open Subtitles | أنت لم تذكر سوى بعض الأجزاء المناسبه.. كلها عن دليا |
| Er hat die Geschwindigkeit nicht erwähnt. Das Auge ist in steter Bewegung, es bewegt sich hin und her, schaut andere Augen an, Nasen, Ellbogen, betrachtet interessante Dinge der Umgebung. | TED | لم يذكر السرعة . عينك بإستمرار في حركة تتحرك , تنظر إلى العيون , الأنف, المرفقين تنظر إلى الأشياء المهمة في ا لعالم |
| - Was? Dann haben Sie das nicht erwähnt bei Ihren Schwangerschaftsuntersuchungen. | Open Subtitles | -أستنتج أنكِ لم تذكري هذا بأي من زيارات قبل الولادة |
| Ich habe es vorhin nicht erwähnt, weil es mir peinlich ist. | Open Subtitles | لم اذكر الأمر قبل ذلك لانني كنت محرجا |
| Ich habe es nicht erwähnt, weil sie sich mir anvertraut hatte. | Open Subtitles | أنا لم أذكر ذلك لأنها أسرت لي في ذاك اليوم |
| Zumindest hat er sie nicht erwähnt. | Open Subtitles | لكن، على الأقل لم يذكره. |
| Sie hat nicht erwähnt, dass wir zum Lernen verabredet waren? | Open Subtitles | .. هي لم تذكر أيّ شئ قدومي لمُراجعة بعض الأشياء ، صحيح ؟ |
| Ihre Sekretärin hat nicht erwähnt, dass sie auch mitkommt. | Open Subtitles | عندما تحدثت سكيرترتك انها لم تذكر مجيئها ايضا |
| Wir haben die gesamte Krankheitsgeschichte aufgenommen. Sie hat nicht erwähnt, jemals etwas ungewöhnliches gehört oder gesehen zu haben. | Open Subtitles | لقد قمنا بأخذ قصة مرضية كاملة لم تذكر شيئاً عن رؤيتها أو سماعها لأي شيء غير طبيعي |
| Als du fragtest, ob du dir den alten Aktenkoffer deines Vaters ausleihen kannst, hast du nicht erwähnt, dass du vorhast, jemanden zu erstechen. | Open Subtitles | عندما سألت عن اغراض ابوك القديمه لم تذكر لي انك تخطط لطعن شخص ما |
| Das ist perfekt. Warum haben Sie das nicht erwähnt? | Open Subtitles | هذا المكان رائع لما لم تذكر ذلك مسبقاً ؟ |
| Jedenfalls, ich stellte Todd als einen guten alten Freund von mir vor, was hauptsächlich gestimmt hat, abgesehen von einer Sache, die ich nicht erwähnt hab. | Open Subtitles | شكرا لك. لقد تعرفت على تود كصديق عزيز. , كان حقيقيا ولكن كان هناك شيء واحد لم يذكر |
| Anubis selbst ist unterwegs. Felger und Coombs wurden nicht erwähnt. | Open Subtitles | أنوبيس بنفسه في الطريق و لم يذكر شيء عن فيلجر و كومبس |
| Er hat meine Mordtaten gar nicht erwähnt. | Open Subtitles | لاحظتم أنه لم يذكر أياً من الحيوات التي أخذتها |
| Warum hast du das nicht erwähnt? | Open Subtitles | يا للسماء لماذا لم تذكري ذلك من قبل؟ لم تكن بهذا السوء من قبل |
| Als du uns das mit Emily erzählt hast, hast du Noel nicht erwähnt. | Open Subtitles | عندما اخبرتينا بشأن ايميلي تلك الليلة ,لم تذكري اطلاقا ان نويل كان معك, |
| Ich habe die Blume nicht erwähnt. | Open Subtitles | لم اذكر امر الزهرة |
| RNG: Sie haben einen unserer wahrscheinlich effektivsten "besseren Engel" nicht erwähnt: Vernunft. | TED | ريبكا: حسنًا أنا لم أذكر ما بإمكانه أن يكون أكثر ملائكتنا الحارسة فعالية: المنطق. |
| Er sagte, er hat ihn nicht erwähnt. | Open Subtitles | هو قال انه لم يذكره |
| In den Akten wird nicht erwähnt, dass Sie eine Jägerin sind. | Open Subtitles | و يوجد متعلقات شخصيه ايضا ولكنهم لم يذكروا انك قاتله |
| Da hat er Sie nicht erwähnt. | Open Subtitles | لكنه لم يأت على ذكرك |
| Wir sind fast eine Stunde unterwegs und du hast den Elefanten im Auto noch nicht erwähnt. | Open Subtitles | لقد مرت ساعة تقريبا و لم يتم ذكر الفيل الذي في السيارة |
| Jetzt weißt du, warum ich den vierten Ausweg nicht erwähnt habe. | Open Subtitles | أحدهم سبقني لفعل ذلك الآن بتّي تعلمين لمَ لمْ أرد أن أذكر الطريق الرابع |