| Nicht lügen, nicht abhauen,... nicht betrügen, nicht stehlen, was auch immer. | Open Subtitles | لا تكذب ، لا تتخاذل لا تغش ، لا تسرق وهلوا ما جرّ |
| Da steht auch. man soll Nicht lügen. | Open Subtitles | و الإنجيل يقول أيضا لا تكذب أليس كذلك ؟ |
| Ich will Nicht lügen, du hast einen harten Weg vor dir. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ، لديكِ طريق وعر في المستقبل. |
| Ich werde Nicht lügen, es war toll, sie zu sehen. | Open Subtitles | رأيت؟ حسنا لن أكذب كان من الجيد أن أراها |
| Weil Sie schließlich Nicht lügen würden, um eine Gefängnisstrafe zu vermeiden? | Open Subtitles | لأنك لن تكذب اذا كنت تريد ان تخرج من السجن؟ |
| Ich wusste, dass unser Junge Nicht lügen würde, nicht... nicht so. | Open Subtitles | أدركت بأن ابننا لن يكذب علينا.. ليس هكذا |
| - Er darf Nicht lügen. Er ist an den Kaiserlichen Eid gebunden. | Open Subtitles | انه لا يستطيع الكذب انه ملتزم بالقسم الأمبراطورى |
| Er würde Nicht lügen. Nicht in so einem Moment. | Open Subtitles | أنه لا يكذب ليس في وقت كهذا |
| Ich würde Nicht lügen. Nicht deswegen. | Open Subtitles | ما كنت لأكذب عليك ليس حيال هذا |
| Tiere reden nicht, weil sie Nicht lügen. | Open Subtitles | الحيوانات لا تتحدث لانها لا تكذب |
| Nein, Nicht lügen. Du sollst Nicht lügen. | Open Subtitles | لا، لا تكذب لست مضطراً لأن تكذب |
| Nein, Nicht lügen. Du sollst Nicht lügen. | Open Subtitles | لا، لا تكذب لست مضطراً لأن تكذب |
| Woher weiß ich, dass Sie Nicht lügen? | Open Subtitles | ماذا يضمن لي أنك لا تكذب عليّ؟ |
| Sie würde deswegen Nicht lügen. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تكذب حول هذا الموضوع. |
| Deshalb und weil Symptome Nicht lügen können. | Open Subtitles | هذا وأن الأعراض لا تكذب |
| Es war entweder das, oder er wollte mich anbaggern, was, und ich möchte Nicht lügen, mich nicht abstoßen würde. | Open Subtitles | إما أنه كان يقصد ذلك، أو كان يغازلني. الأمر الذي لن أكذب فيه، لن أمانع. |
| Gut, meine Erinnerungen mögen fehlerhaft sein, aber ich werde Nicht lügen. | Open Subtitles | أوه... ذكرياتي قد تكون خاطئة أحياناً, ولكن أنا لن أكذب. |
| Tja, Sheriff, ich will Nicht lügen, es sind schon einige Halluzinogene durch mich durchgegangen, aber das von letzter Nacht, der Scheiß war nicht von dieser Welt. | Open Subtitles | أيها المأمور أنا لن أكذب عليك لقد مررت بالكثير من الأمور المثيرة للهلوسة في يومي لكن ما شاهدته ليلة البارحة |
| Na ja, wenn sie reden könnten, würden sie Nicht lügen. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان بإمكانها التكلّم، فإنّها لن تكذب |
| Gurgi Nicht lügen. Diesmal nicht. | Open Subtitles | جارجي لن يكذب هذه المرة |
| Denn selbst ein Soziopath konnte Nicht lügen | Open Subtitles | لأنه حتى المعتل النفسي لا يستطيع الكذب |
| Ezequiel Nicht lügen. | Open Subtitles | حزقيال لا يكذب |
| - Nein! Ich würd Nicht lügen! | Open Subtitles | كلا، ما كنت لأكذب. |