| Und es war toll, Ich war noch nie mit so vielen Liliputanern zusammen, um eine große Nummer zu filmen, und es war der Hammer. | Open Subtitles | و قد كان عظيماً، لأنني لم أكن من قبل مع الكثير من الأقزام يؤدون عرضاً مشتركاً و كان رائعاً |
| Meine Vermutung ist eine Frau, die noch nie mit einem Mann zusammen war, aber mit dem heißen Wunsch sich in einer Gesellschaft auszudrücken, die ihr das aber nicht gestattet. | Open Subtitles | تخميني هو , أنها إمرأة لم تكن من قبل مع رجل و لكن لديها الرغبة الشديد لـ إكتشاف نفسها في مجتمع لا يسمح لها بذلك |
| Mädchen wie Penny kommen nie mit Jungs zusammen, die eine Zeitmaschine besitzen. | Open Subtitles | فتاة مثل بيني لن ترتبط أبدا مع شاب لديه آلة زمن |
| Anders als bei Ihnen, wird mein Gedächtnis nie mit dem Alter abbauen. | Open Subtitles | على عكس لك، وسوف بلدي ذاكرة تتحلل أبدا مع تقدم العمر. |
| Du weißt, dass ich noch nie mit Lamborghinis gehandelt habe. | Open Subtitles | أخبرتك أني لم أتعامل قط مع اللامبورغيني لقد اكدت لى لنك ستوصل هذه السيارات فى ميعادهم |
| Weil wir nie mit den Menschen in diesen Ländern reden. | TED | لاننا لم نتحدث مطلقا مع الناس في تلك الدول |
| Er hat nie mit jemandem gesprochen. | Open Subtitles | لم يتحدّث لأيّ أحد قط |
| Ich schwöre beim Allmächtigen, nie mit der Königin geschlafen zu haben. | Open Subtitles | أقَسِم بِالله العَظِيم لم أقِم عِلاقَه مَع فَخامتِها أبَداً |
| Und ich wäre nie mit dir ausgegangen. | Open Subtitles | وما كنت لأخرج معك قط |
| Agent Cooper, als ich im Puff war, habe ich nie mit irgendjemandem... | Open Subtitles | عميل "كوبر"... عندما كنت في "وان آيد جاك"، --لم أسمح لأي أحد قط |
| Kein Wunder, dass du nie mit der Suche aufgehört hast. | Open Subtitles | لا عجب بأنكَ لم تتوقف أبداً عن البحث عندما كنا في الجانب الآخر كان الأمر مرعباً جداً, ولا يصدق |
| Ich hab's noch nie mit einem Marsmenschen getrieben. | Open Subtitles | أنا لم افعلها من قبل مع أحد سكان المريخ |
| Ich war noch nie mit einer Latina im Bett. | Open Subtitles | لم أكن أبداً من قبل مع امرأة لاتينية |
| Ich habe noch nie mit einem Kriminellen geschlafen. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً؟ إنني لم أمارس الجنس من قبل مع مجرم! |
| Wir haben uns noch nie mit einem Kerl wie Pope angelegt. | Open Subtitles | لم ندخل في مشاكل من قبل (مع رجل مثل (بوب |
| Ich verstand mich nie mit den Kollegen. Sie missbilligen mein Verhalten. | Open Subtitles | أنا لم أوفق أبدا مع هؤلاء الموظفين انهم لا يوافقون على أدائى |
| Lass ihn nie mit deiner Freundin allein und lass dich nie von ihm anfassen. | Open Subtitles | لا تتركه وحده أبدا مع امرأتك، و لا تسمح له بلمسك |
| Weil du wusstest, egal, wie weit du davon laufen würdest,... du könntest nie mit dir selbst leben, wenn jemandem was zustößt, den du liebst. | Open Subtitles | لانك تعرف انه لا يهم إلى أي مدى هربت لا يمكنك أن تعيش أبدا مع نفسك إذا حدث شيء لشخص ما كنت تحب |
| Ich dachte, du sprichst nie mit deiner Halbschwester. | Open Subtitles | أعتقدت أنّك قلتِ أنّك لم تتحدثي قط مع أختك الغير شقيقة |
| Ich bin noch nie mit einem Mann ausgegangen. | Open Subtitles | لم أكن قط مع رجل. |
| Außer Sie sind Nordkoreaner, in dem Fall sprach ich nie mit den Südkoreanern! | Open Subtitles | الا ان كنتم انتم من كوريا الشمالية في تلك الحالة أنا لم أتحدث مطلقا مع احد من كوريا الجنوبية |
| "Am Ende habe ich nie mit einem besseren Agent als Emily Prentiss gearbeitet. | Open Subtitles | فى الختام، انا لم اعمل مطلقا مع عميل " (اروع من (ايميلى برينتس |
| - Dass Carver nie mit ihr über Arbeit gesprochen hat. | Open Subtitles | -بأنّ (كارفر) لم يتحدّث معها أبداً عن العمل |
| Ich habe nie mit der Königin geschlafen. Mister... | Open Subtitles | لم أقِم عِلاقَه مَع المَلِكه أبَداً |
| - Ja. Cate Cassidy hätte nie mit dir geschlafen. | Open Subtitles | -ما كانت (كيت كاسيدي) لتنام معك قط |
| Verzeihen Sie mal, Mr. Dickinson, aber... eigentlich... habe ich auch nie mit wem zusammengearbeitet. | Open Subtitles | -أرجو المعذرة يا سيد (ديكنسن ) لكن في الحقيقة أنا أيضاً لم أعمل مع أحد قط -لم يحدث قط |
| Man kann solche Dinge nie mit Gewissheit sagen. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكن للشخص التحدث أبداً عن هذهِ الأمور بأي قدر من اليقين |