"noch dort" - Translation from German to Arabic

    • تزال هناك
        
    • يزال هناك
        
    • مازالت هناك
        
    • ما زالوا هناك
        
    • يزالون هناك
        
    • زالت هناك
        
    Sie ist noch dort. Sie ist sogar heute morgen dort. TED لا تزال هناك. في الحقيقة، إنها هناك هذا الصباح
    Stellt man das Telefon an, verlässt das Haus, dann denken alle, man wäre noch dort. Open Subtitles شغّل الهاتف في البيت، وأتركه هناك والجميع يعتقد أنّكَ لا تزال هناك
    Der Wissenschaftler, ist immer noch dort draußen und arbeitet für den Ring. Open Subtitles هذا العِالم؟ انه لا يزال هناك وانه يعمل لحساب الرينج أنا متأكد من ذلك
    Nun, etwas hat sie getötet und könnte noch dort draußen sein, und mit deinem Blut als einziges Heilmittel gegen einen Werwolfbiss, hätte ich dich liebend gerne als Begleitung. Open Subtitles ثمّة مخلوق قتلهم، ولعلّه ما يزال هناك وطالما دماءك هي الترياق الوحيد لعضّة المذؤوب، فأودّك أن ترافقني
    Das war Pacific Palisades; wahrscheinlich liegt es immer noch dort hinten. TED وكان هذا في منطقة " الباليساديس باسفيك " وهي على الاغلب مازالت هناك
    Es ist immer noch dort, Scully. Open Subtitles انها مازالت هناك .. سكالي
    Viele andere Kinder sind noch dort. Open Subtitles العديد مِنْ الأطفال الآخرين ما زالوا هناك
    Sie sind noch dort oben. Open Subtitles لا يزالون هناك على الجبل.
    Einer dieser Typen dachte, diese Frau würde noch dort leben, und geht in unsere Wohnung. Open Subtitles أحد أولئك المنحرفين، وظناً منه أن تلك المرأة ما زالت هناك.. قد دخل إلى منزلي.
    Die Dose Cola, die er am Tag zuvor hatte... sie steht immer noch dort. Open Subtitles زجاجة المياة الغازية التي تناولها في اليوم السابق لذلك لـاـ تزال هناك.
    Sie hat mir geholfen zu fliehen, aber sie ist noch dort. Open Subtitles لقد ساعدتني على الخروج، إلّا أنّها ما تزال هناك.
    Alle, außer Ihrer Frau. Sie ist noch dort. Open Subtitles للجميع بإستثناء زوجتك إنها لا تزال هناك
    Sie sollten lieber hoffen, dass sie noch dort ist. Open Subtitles من الأفضل أن تأمل أنا لا تزال هناك
    Wer immer ihn anrief, ist vielleicht noch dort. Open Subtitles أيا كان من اتصل بضحيتنا قد يكون ما يزال هناك
    Nach ein paar spannenden Tagen war Jeff immer noch dort. TED وبعد أيام من الترقب كان "جيف" لا يزال هناك.
    Sie ist immer noch dort mit der Puppe. Open Subtitles إنها مازالت هناك مع الدمية
    Die Mutter ist noch dort. Open Subtitles والام مازالت هناك
    Aber Sir, unsere Männer sind noch dort. Open Subtitles -ولكن يا سيدي , رجالنا ما زالوا هناك
    Deine Mutter lebt noch dort, stimmt's ? Open Subtitles أمك لا زالت هناك ، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more