"nun mal so" - Translation from German to Arabic
-
هذه هي طريقة
Nein, sie denkt nur, sie habe ihn dafür geschrieben, weil Kinder nun mal so denken. | Open Subtitles | لا, هي تظن انها كتبتها لصفي لأن هذه هي طريقة تفكير الاطفال |
Ich werde dir antun, was ich will, und du legst dich hin und lässt es zu, weil es nun mal so läuft, oder? | Open Subtitles | سأقوم بفعل كل ما اريده بك وانت ستستلقين وستأخذينها لأن هذه هي طريقة عمل ذلك صحيح؟ |
-Das ist nicht authentisch. Weil echte Leute nun mal so reden. | Open Subtitles | انها ليست مهينة - لأن هذه هي طريقة تحدث الاشخاص الحقيقيين - |