"nun mal so" - Translation from German to Arabic

    • هذه هي طريقة
        
    Nein, sie denkt nur, sie habe ihn dafür geschrieben, weil Kinder nun mal so denken. Open Subtitles لا, هي تظن انها كتبتها لصفي لأن هذه هي طريقة تفكير الاطفال
    Ich werde dir antun, was ich will, und du legst dich hin und lässt es zu, weil es nun mal so läuft, oder? Open Subtitles سأقوم بفعل كل ما اريده بك وانت ستستلقين وستأخذينها لأن هذه هي طريقة عمل ذلك صحيح؟
    -Das ist nicht authentisch. Weil echte Leute nun mal so reden. Open Subtitles انها ليست مهينة - لأن هذه هي طريقة تحدث الاشخاص الحقيقيين -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more