| Ich habe nur gesagt, dass Arbeit nicht alles ist, weißt du. | Open Subtitles | انا فقط اقول بأن العمل ليس كل شيء اتعلمين |
| Ich hab nur gesagt, dass sie wie ein guter Fick aussieht, ok? | Open Subtitles | انا فقط اقول انها جيدة في الجنس . حسنا ؟ |
| Ich habe nur gesagt das wir Tiramisu lieben. | Open Subtitles | انا فقط اقول ان نحب التيراميسو |
| Neineinein, technisch gesehen habe ich nicht mit ihr Schluss gemacht, ich habe ihr nur gesagt, dass ich sie nicht liebe. | Open Subtitles | تقنيا أنا لم أنفصل عنها أنا فقط أخبرتها أني لا أحبها |
| Ich habe ihr nur gesagt, dass du ein Weltraumingenieur bist und fünf Sprachen sprichst. | Open Subtitles | فقط أخبرتها أنك مهندس معدات فضائية تتكلم خمس لغات |
| Alan: Oh, komm schon ich hab nur gesagt ich glaube nicht, das ich den größten habe den du je gesehen hast. | Open Subtitles | بربّك, قلت فقط أنني لا أصدق أنني صاحب أكبر عضو رأيتيه |
| Ich habe nur gesagt, dass der Typ sich am Auge kratzt. Möglicherweise juckt sein Auge. | Open Subtitles | انا فقط اقول, ان ذلك الرجل يحُك عينيه. |
| Ich habe nur gesagt, dass Sie echt hübsch aussehen. | Open Subtitles | أنا فقط اقول انك تبدين لطيفة جداً. |
| Ich habe ihr nur gesagt, dass es mit 3 kleinen Mädchen im Haus besser wäre, wenn sie auf der Couch schläft, und sie ist gegangen. | Open Subtitles | أنا لم أفعل لها أي شيء ، فقط أخبرتها أنه يوجد ثلاث أطفال في المنزل و سيكون من الأفضل ، أن تنام على الأريكة فغادرت! |
| Ich habe nur gesagt, dass bis heute noch nie etwas verschwunden ist. | Open Subtitles | انا قلت فقط انه لم يسبق لي ان فقدت شيء في خزانتي قبل اليوم |
| Aber ich habe nur gesagt, du hast schöne Haare. | Open Subtitles | و لكنى قلت فقط ان لديكى شعر جميل |