"nur halb so viel" - Translation from German to Arabic

    • بنصف
        
    Wenn man Reformen veranlassen will – ich könnte Reformen initiieren, die nur halb so viel kosten wie eine Energiereform und könnte Ihnen eine Republik zurückgeben. TED لأنه إذا كنت تريد تحريك الإصلاح، انظر، يمكنني تحريك الاصلاح بنصف سعر إصلاح سياسة الطاقة، يمكنني ان استعيد لك جمهورية.
    Wenn sie Sie nur halb so viel liebt, wie Sie sagen... will sie das nicht für Sie. Open Subtitles لو كانت تحبك لو بنصف ماتقوله لن تريد ان تفعل ماتفعله
    Normalerweise, wenn man Beatmungsgeräte für ein Krankenhaus kauft, kauft man unterschiedliche für die Kinderstation, für den Transport. Der hier ist für alles. Und er kostet dabei nur halb so viel und braucht keine Pressluft. TED عادةً عندما ترغب في شراء مكيف هواء لمستشفى، تشتري واحد مختلف للأطفال، وتشتري واحد مختلف للتنقل. هذه ستقوم بكل شئ، وستقوم به بنصف السعر وهي لا تحتاج لهواء مضغوط.
    Kostet nur halb so viel wie unmittelbar am Wasser. Open Subtitles ولكنه بنصف قيمة كالذي بالماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more