| Es hat ja keiner was gesagt oder was getan. Es war nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | لم يكن ذلك لأن أحدكم قال شيئا أو فعل شيئا، بل كان مجرد شعور |
| Ich weiß es nicht. Ich hatte nur so ein Gefühl, als sie sagte, dass sie das Wasser nicht zudrehte. | Open Subtitles | لا أدري, مجرد شعور راودني عندما قالت بأنها تركت الماء مفتوحًا |
| Es ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | انه مجرد شعور. أنا لا أعرف. |
| Es ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | ...أنه إنه مجرد إحساس |
| Vielleicht war's nur so ein Gefühl, dass man ihm nicht trauen konnte. | Open Subtitles | أظن بأنّه مجرّد شعور بأنه ليس جديراً بالثقة، هل تفهمان؟ |
| nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | لا أعلم, مجرد شعور لدى |
| Nein, es war nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | إنـــه فقط مجرد شعور ، حقـــا |
| Es ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | ذلك مجرد شعور يتملكني. |
| Das ist nur so ein Gefühl von mir. | Open Subtitles | إنه مجرد شعور لديّ |
| Nein, es ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | لا، انها مجرد شعور. |
| Es ist nur... so ein Gefühl. | Open Subtitles | انها مجرد... شعور. |
| nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | مجرد شعور |
| Es ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | مجرد شعور |
| Ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | مجرد إحساس |
| - Nein, nein, ist nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | - كلاّ , كلاّ , هذا مجرّد شعور فحسب - |
| Warum? - Tja, nur so ein Gefühl. | Open Subtitles | إنه مجرّد شعور |