| Militäreinsätze führten dazu, dass über 10.000 Menschen obdachlos wurden. | UN | ثم شُنَّت العمليات العسكرية فخلَّفت أكثر من عشرة آلاف نسمة بلا مأوى. |
| Ich bin obdachlos, J.D. Ich habe kein Geld, mein ganzer Besitz ist im Wagen. | Open Subtitles | "جي دي"، أنا مشردة. ليس لدي مال وكل ما أملكه بالخارج في شاحنة. |
| Nun war 2010 kein besonderes Jahr, denn durchschnittlich werden 31,5 Millionen Menschen jedes Jahr durch Naturkatastrophen obdachlos. | TED | الآن، مامن شيء مثير للاهتمام بشأن سنة 2010، لأن المعدل يرتفع ل 31 ونصف مليون شخص مشرد بسبب الكوارث الطبيعية كل عام. |
| Nun, Schatz, wenn er eine Adresse hätte, wäre er nicht obdachlos. | Open Subtitles | حسناً عزيزتي لو كان لديه عنوان لما أطلقوا عليه متشرد |
| Du hast deinen Mann rausgeworfen, dein Kind hasst dich, und dein Bruder ist obdachlos. | Open Subtitles | لقد طردتِ زوجكِ أبنكِ يكرهكِ و أخيكِ مشرّد |
| Du wirst bald obdachlos! | Open Subtitles | ألا تشك بأمانة أن المواطن المتوسط... أنت على بعد خطوة ونصف من أن تصبح مشرداً. |
| Wenn sie das macht, wird sie obdachlos sein. | Open Subtitles | إن فعلت ذلك .سينتهي بها الأمر مشرّدة |
| Geschätzte 25 Millionen Tiere werden jedes Jahr obdachlos. | Open Subtitles | ما يقدر ب 25 مليون حيوان يصبحون بلا مأوى في كل عام. |
| Niemand wohnt in einem Hotel. Es sei denn, er ist obdachlos oder versteckt sich. | Open Subtitles | لا احد يقطن في فندق ان لم يكن بلا مأوى او يختفي من احد |
| Das Mädchen war obdachlos. | Open Subtitles | هذا مشكوك فيه للغاية، كانت الفتاة بلا مأوى |
| Ich war obdachlos und brauchte Hilfe für meine Kinder. | Open Subtitles | لقد كنت مشردة, وأحتجت المساعدة من أجل أطفالي. |
| Tja, ich bin lieber obdachlos als eine Nutte. | Open Subtitles | حسنًا أنا أفضل أن أكون مشردة على أن أكون عاهرة |
| Ich hol meine Sachen und dann bin ich wieder obdachlos. | Open Subtitles | ساخذ اغراضي من عند تيريسا ثم ساعود مشرد مجددا |
| Also habe ich in einem Tag meine Eltern zerstört, wurde von meiner besten Freundin vor die Tür gesetzt, habe meinen Ex-Freund obdachlos gemacht und habe fast mein eigenes Apartment niedergebrannt. | Open Subtitles | اذاً في يوم واحد دمرت والداي وطرت من قبل صديقتي العزيزة وجعلت صديقي السابق مشرد وكدت احرق شقتي |
| Nein, eigentlich bin ich gerade irgendwie obdachlos. | Open Subtitles | كلا، في الوقت الحاضر، أنا متشرد |
| Männlich, obdachlos, wenig oder kaum verwest. | Open Subtitles | ذكر ، مشرّد ، غير متعفّنة |
| Er ist nicht obdachlos, man weiß nur nicht, wo er wohnt. | Open Subtitles | (إنه ليس مشرداً , (هاورد فهم لم يقولوا أين يسكن |
| Glauben Sie, ich bin obdachlos? | Open Subtitles | تظنين أني مشرّدة. |
| - Ich hab acht Wochen, bis ich obdachlos bin. - Was hast du für ein Problem? | Open Subtitles | بغضون 8 أسابيع، أنا متشرّد ما مشكلتك؟ |
| Lassen Sie sich nicht dadurch ablenken, dass diese Leute obdachlos sind. | Open Subtitles | لا تدع حقيقة بأنّ هؤلاء الناس ..مشرّدين تخدعك |
| Du bist pleite, obdachlos und bald besoffen. | Open Subtitles | أنت مُفلِس ، و مُشرّد و ها أنت في طريقك لتكون ثملاً |
| Ja. Auch Kinder können obdachlos sein. | Open Subtitles | هذا صحيح يا (بيل) هناك أطفال مشرّدون أيضاً |
| Das heißt obdachlos. | Open Subtitles | ذلك يَعْني بأنّه مشرّدُ. |
| Wir werden alle am Ende des Monats obdachlos sein, und ich gebe Ihnen mein Versprechen, dass Sie ihn nie wiedersehen werden. | Open Subtitles | ،جميعُنا سنكونُ مشردين بنهاية الشهر ويمكنني أن أعطيكِ نذراً نذراً رسمي بأنكِ لن تريه مرةً أخرى |
| Ich will nicht obdachlos sein. | Open Subtitles | لا أريدُ التشرّد |
| - Ich denke, mein Vater war obdachlos. | Open Subtitles | -أعتقد أنه كان شريد |