| "Der Tag, an dem die Erde stillstand", "2001 Space Odyssey", "Star Trek", "Krieg der Welten". | TED | "اليوم الذي لاتزال الأرض صامدة"، "2001 فضاء أوديسي" "ستار ترديك"، "حرب العوالم". |
| Das ist eine Messung, die wir vor einigen Jahren mit einem Marssatelliten namens Odyssey gemacht haben. | TED | تشير بعض الدلالات التي حصلنا عليها منذ عدة سنوات من قبل قمر صناعي يدور في مدار المريخ يدعى " أوديسي" |
| - Wir sollten... der Odyssey sagen, dass es uns gut geht. | Open Subtitles | -بعد إذنك، سيّدي ... [يجب أن نعلم الـ[أوديسي أننا بخير |
| Nein, hoffentlich konnte sie die Odyssey wegbeamen. | Open Subtitles | لا، ربّما نقلت الـ[أوديسي] البوّابات قبل فوات الأوان |
| Odyssey, hier Carter, erbitte sofortige Extraktion. | Open Subtitles | * أودوسى " ، أنا * كارتر " أطَلَب خروج فوريِ |
| Sir, wir haben einen Funkspruch von der Odyssey empfangen. | Open Subtitles | سيّدي، تلقينا إرسالاً فضائياً فرعياً [من الـ[أوديسي |
| Wahrscheinlich ist die Odyssey schon hierher unterwegs. | Open Subtitles | سيرسلون الـ[أوديسي] إذاً الأرجح أنها متوجّهة إلى هنا |
| - Die Odyssey... wird aus dem Orbit ein Nervengift abwerfen, das die R75 vernichten wird. | Open Subtitles | ستطلق الـ[أوديسي] صاروخاً يحمل مادّة سامّة تقضي على "آر75" |
| Wir müssen der Odyssey mitteilen, dass wir noch leben. | Open Subtitles | [علينا أن نتصل بالـ[أوديسي ونعلم الطاقم بأننا أحياء |
| Hier Col. Emerson von der Odyssey. | Open Subtitles | "هنا " الكولونيل أميرسون "من على "أوديسي |
| Odyssey, hier Flight. Sie können landen. | Open Subtitles | أوديسي" هنا برج المراقبه , الطريق سالك للهبوط" |
| Wie wär's mit der Odyssey? | Open Subtitles | حسنا ، و ماذا عن أوديسي ، بعد ذلك؟ |
| SG-1, willkommen an Bord der Odyssey. | Open Subtitles | الفريق الأوّل [نرحّب بكم في الـ[أوديسي |
| Hier spricht Colonel Emerson von der Odyssey. | Open Subtitles | (هنا العقيد (إيمرسون [آمر المركبة [أوديسي |
| Geben Sie mir Colonel Emerson von der Odyssey. | Open Subtitles | اتصل بالعقيد (إيمرسون) [في المركبة [أوديسي |
| Commander des Erdenschiffs Odyssey. Bitte kommen. | Open Subtitles | [آمر المركبة الأرضية، [أوديسي أجيبوا |
| SG-1, hier ist die Odyssey. Wie ist Ihr Status? | Open Subtitles | أوديسي] تنادي الفريق الأوّل] ما وضعكم؟ |
| Gut, per Protokoll CR91... wird die Odyssey ihre Ladung aus dem Orbit abwerfen. | Open Subtitles | حسناً، وفقاً للإجراء "سي آر 91"... [سنرسل مركبة الـ[أوديسي لإطلاق الشحنة من مدار الكوكب |
| Durch unser Funksignal kann die Odyssey... unsere Position ermitteln und unsere Lebenszeichen orten. | Open Subtitles | الإرسال الذي سنرسله [سيمكن مركبة الـ[أوديسي... من تحديد موقعنا والتقاط إشاراتنا الحياتية الفردية |
| - SG-1, hier Odyssey. | Open Subtitles | إس جى - 1 " هنا " أودوسى " هل تسمعونى ؟ " |
| Hier ist Col. Paul Emerson von der Odyssey. | Open Subtitles | قياده " بوابه النجوم " انا العقيد * باول " إيميرسون * من " أودوسى |