"ohne hilfe" - Translation from German to Arabic

    • بدون مساعدةِ
        
    • دون مساعدة
        
    • بدون مساعدة
        
    Ihr habt so viel durchlebt, es ist ein Wunder, dass ihr es ohne Hilfe so weit gebracht habt. Open Subtitles أنت كُنْتَ خلال كثيراً، هو a يَتسائلُ بأنّك جَعلتَه هذه البعيدةِ بدون مساعدةِ محترفةِ.
    Kein Wachstum... ohne Hilfe. Open Subtitles لا نمو. بدون مساعدةِ.
    Und außerdem weiß ich, dass ich es niemals so weit geschafft hätte, ohne Hilfe. Open Subtitles أعرف أنني لست مجنوناً. و أعرف أنني ما كنت لأنجح أبداً دون مساعدة.
    Wenn es um Kindererziehung ging, war Lynette Scavo daran gewöhnt, alles ohne Hilfe zu machen. Open Subtitles عندما تعلق الامر بتربية اطفالها لينيت سكافو كانت معتادة على فعل الامور دون مساعدة
    Ich will mich von unten hoch arbeiten, ohne Hilfe oder Arm Verdrehen. Open Subtitles سأبدأ من القاع وأعمل نحو طريقي صعوداً بدون مساعدة أحد أو استخدام طرقاً ملتوية
    An einigen Tagen kann sie sich nicht ohne Hilfe anziehen. Open Subtitles في بعض الأيام لم تكن تستطيع إرتداء ملابسها دون مساعدة..
    Sie betreten ein Spiegelkabinett und Sie werden ohne Hilfe nicht überleben Open Subtitles انت تدخل في بيت من المرايا ، وأنك لن البقاء على قيد الحياة دون مساعدة.
    - Ich möchte vor den Traualtar treten, und zurückgehen, ohne Hilfe. Open Subtitles -لن أتمكن من الصعود والنزول بذلك الممر من دون مساعدة
    Versuchen Sie, sie möglichst oft ohne Hilfe gehen zu lassen. Open Subtitles حاولا أن تستحثاها على الحركة من دون مساعدة قدر المستطاع.
    Können Sie ohne Hilfe von jemandem mehr als 50 Meter gehen? Open Subtitles هل يمكنك أن تمشي أكثر من خمسين متراً دون مساعدة من شخص آخر؟
    Zu nah an der Singularität, um ohne Hilfe zu überleben, die wir gern anbieten. Open Subtitles لدرجة تجعل نجاتكم مستحيلة بدون مساعدة نحن على استعداد لتقديمها
    Naja, vielleicht war sie zu beschäftigt,... ein Familienessen für vier vorzubereiten,... ohne Hilfe von ihrem Sohn. Open Subtitles حسنا, ربما كانت مشغولة بإعداد العشاء لعائلة من أربع أشخاص بدون مساعدة من ابنها
    Ich kann es nicht mit einer Front von U.S. Marschalls aufnehmen. - Nicht ohne Hilfe. Open Subtitles لا يمكنني التغلّب على فيلق مواكبين من السلطات الأمريكيّة بدون مساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more