Wir sollten uns nicht mehr ohne meinen Mann sehen. | Open Subtitles | لا يجب أن نلتقي مُجدداً دون حضور زوجيِ. |
Ich sage nichts ohne meinen Anwalt. | Open Subtitles | لن أتكلم دون حضور المحامي |
ohne meinen Liebsten bei mir zu haben, bin ich nicht mehr fähig, irgendetwas zu verstehen... | Open Subtitles | أعطني رفيقي، سأصلي مليون مرة بالنسبة لك. دون رؤية حبيبي... أنا غير قادر على فهم أي شيء... |
ohne meinen Liebsten bei mir zu haben, bin ich nicht mehr fähig, irgendetwas zu verstehen... | Open Subtitles | دون رؤية حبيبي... أنا غير قادر على فهم أي شيء... |
Nein. Ich will meinen Kessel. Ich gehe nicht ohne meinen Kessel. | Open Subtitles | لا، يجب ان آخذ غلايتي لن أذهب بدون غلايتي |
- Nicht ohne meinen Dad! - Los! | Open Subtitles | ـ لن أذهب بدون أبي ـ هيّا أرحلي! |
Ich will nicht sterben, ohne meinen Sohn noch mal gesehen zu haben. | Open Subtitles | لا أريد الموت هنا في تلك الغرفة دون رؤية ابني لمرّة أخيرة! |