| Man kann nicht von ihnen verlangen, ihr Leben ohne Verstärkung zu riskieren. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تطلب من الطيّارين، الجنود البشر، أن يخاطروا بحياتِهم بدون دعم |
| Und sie ist ohne Verkabelung, ohne Waffe und ohne Verstärkung da drinnen. | Open Subtitles | و هى هناك بدون لاسلكى, بدون سلاح بدون دعم |
| Wenn wir ohne Verstärkung da reingehen, will ich Angst haben. | Open Subtitles | كيف؟ سوف نذهب بلا دعم وأريد أن أكون خائفًا يا صاح. |
| - Trotzdem, mir gefällt es nicht, dass du ohne Verstärkung da rausgehst. | Open Subtitles | -ما زلت لا أستصوب خروجك بلا دعم . |
| Wir können nicht ohne Verstärkung zum Stargate. | Open Subtitles | لن نستطيع الوصول الى البوابه بدون تعزيزات |
| Man sucht doch nicht ohne Verstärkung. | Open Subtitles | لايمكنك البحث عن متهم بالقتل بدون تعزيزات تلك بديهيات. |
| Du weißt doch, dass man sich keinem Verdächtigen ohne Verstärkung nähert. | Open Subtitles | تعلمين أنه غير آمن الإقتراب من مشتبه فيه من دون دعم -من أين ذهب؟ |
| Scully, das ist das zweite Mal, dass du einen Verdächtigen ohne Verstärkung aufsuchst. | Open Subtitles | (سكالي) هذه المرة الثانية تقتربين من مشتبه فيه خطير دون دعم |
| Warten Sie eine Sekunde. Wir kommen hier ohne Verstärkung her? | Open Subtitles | انتظري ثانية واحدة سندخل هناك بدون دعم |
| Wir sollten das nicht ohne Verstärkung machen. | Open Subtitles | نحن لا يجب ان نعمل هذا بدون دعم. |
| Wenn Walkers Bande da ist, können Sie nicht ohne Verstärkung reingehen. | Open Subtitles | إذا كان طاقم (واكر) هناك، فلا يمكنك التدخل بدون دعم |
| May, du näherst dich einem zivilen Gebiet ohne Verstärkung. | Open Subtitles | . "ماى" تقتربين من منطقة مدنية بدون دعم لو رأيتيه لا تشتبكى. |
| Wir gehen mit oder ohne Verstärkung zurück. | Open Subtitles | مع او بدون تعزيزات نحن عائدون |
| Er meint, ohne Verstärkung sind wir im Arsch. | Open Subtitles | يعني أنهُ بدون تعزيزات... نحنُ هالكون |
| Sie ließen ihn alleine ohne Verstärkung hinaufgehen. | Open Subtitles | -وتركته يصعد من دون دعم ولوحده . |