| Sichte Objekt am Horizont, Peilung 2-3-7. Was sehen Sie an der Peilung? | Open Subtitles | أحتاج رصدٌ مرئي صوب إتجاه 237 أفقياً، ماذا في هذا الإتجاه؟ |
| Sichte Objekt am Horizont, Peilung 2-3-7. Was sehen Sie an der Peilung? | Open Subtitles | أحتاج رصدٌ مرئي صوب إتجاه 237 أفقياً، ماذا في هذا الإتجاه؟ |
| Haben Sie noch keine Peilung? | Open Subtitles | هل حددت إتجاه هذه الموجة ؟ |
| Knight 1, gute Peilung. Fox 2. | Open Subtitles | نايت 1 ااطلق فوكس 2 |
| Knight 1, gute Peilung. Fox 2. | Open Subtitles | نايت 1 ااطلق فوكس 2 |
| Peilung Null-Null-Zwei über Null-Eins-Fünf. | Open Subtitles | (مركبتين أم على تعقيب (دراديس المدى(0-0-2) شاروم 0-1-5 |
| Sir, mit Verlaub, wenn wir die Funkstille unterbrechen, senden wir auch unsere Peilung an alle, die uns da draußen zuhören. | Open Subtitles | سيدي، إذا، كسرنا صمتنا الإذاعي سننشر إتجاهنا لأي أحد يستمع |
| Peilung 3-4-0 und 9-5 Grad, Entfernung 86.000. | Open Subtitles | إتجاه "340/95" على بعد 86.000 ميل. |
| Peilung 3-4-0 und 9-5 Grad, Entfernung 86.000. | Open Subtitles | إتجاه "340/95" على بعد 86.000 ميل. |
| Aber Sir, wenn die Russen es auffangen, verfolgen sie unsere Peilung zurück. | Open Subtitles | لكن، سيدي، إذا الروس إلتقطوه سيتعقّبون إتجاهنا |