| Die Stiftung unterstützt Pflegekinder, die zu alt für das System sind. | Open Subtitles | تعلمين، منظمتنا الخيرية تدعم أطفال التبني والذين تجاوزا السن الخاصة بهذا النظام |
| Okay. Wir brauchen alle 27 Pflegekinder, die bei den Johanssons waren, um mehr über das Zimmer zu erfahren. | Open Subtitles | يجب علينا التواصل مع جميع أطفال التبني لنكشف عمّا يعرفونه عن تلك الغرفة |
| Wir haben fünf der Pflegekinder erreicht. Keines weiß etwas über das Zimmer. | Open Subtitles | قاما بالتواصل مع خمس من أطفال التبني إنهم لا يعرفون شيئًا عن تلك الغرفة |
| Ich schätze, es gibt keine Pflegekinder wie mich mehr, die deinen Dreck aufräumen. | Open Subtitles | اعتقد ان ايضاً لا يوجد المزيد من الاطفال المتبنين لتنظيف قذاراتك، ايضاً |
| Du sagtest gerade, dass 85% der Pflegekinder davonlaufen. | Open Subtitles | لقد قلت للتو 85% من الأطفال المتبنين يهربون |
| 85% aller Pflegekinder laufen davon. | Open Subtitles | بنسبة 85% من الأطفال المتبنين يهربون |
| Der Datenbank für Sozialdienstleistungen nach gingen ein Dutzend Pflegekinder durch das Haus der Jacksons in den Monaten vor den Morden, doch keins hieß Sophia, und auf keins passte die Beschreibung, die Oleg über das Mädchen gab. | Open Subtitles | لا، وفقاً لقاعدة بيانات الخدمات الاجتماعية عشرات الاطفال المتبنين ذهبوا لمنزل عائلة (جاكسون) في الاشهر التي سبقت جرمة القتل لكن لا أحد منهم كان أسمهُ (صوفيا) و لا أحد يطابق المواصفات التي أعطاها (أوليغ) للفتاة |