so wäre unser Haushalt immer in Ordnung, wir würden Zeit gewinnen zum Arbeiten, während er unsere Schuhe poliert und unsere dringenden Angelegenheiten erledigt. | Open Subtitles | حياتنا المنزلية ستكون منظمة دائما و سيكون لدينا وقت أطول معه لكي يلمع أحذيتنا و نتفرغ لعلاقاتنا الضرورية |
Er poliert jeden Abend seine Schuhe und macht seine Kleider selber. | Open Subtitles | إنه يلمع تلك الأحذية كل ليلة يصصم ملابسه بنفسه |
- Das ist ein Steintuch. Man poliert und schleift Steine damit. | Open Subtitles | أنها تسمى بطانية صخور أنها تستخدم فى تشكيل و تلميع الصخور |
Hiermit beschuldige ich vor euch allen Bender, dass er seinen Hintern mit meiner Zahnbürste poliert. | Open Subtitles | أنا و في حضوركم جميعاً أتهم بيندر بتلميع مؤخرته بفرشاةِ أسناني |
Biff poliert ihn gerade da draußen. | Open Subtitles | هاهو بيف فى الخارج يغطيها بالشمع. |
Ich hab das Unkraut gejätet, die Chromteile poliert und den Betonboden gescheuert. | Open Subtitles | لقد قلعت الأعضاب الضارة , و لمعت معدن الكروم ونظفتالخرسانة. |
Als wären sie poliert worden. | Open Subtitles | إنها تقريبا مثل لقد تم تلميعها |
In 26 Jahren Dienst hat mir nie ein Adjutant die Schuhe poliert. | Open Subtitles | ستة وعشرون عاماً في الخدمة لم أسمح قط لمساعدي أن يلمّع حذائي |
Er poliert jeden Abend seine Schuhe und macht seine Kleider selber. | Open Subtitles | إنه يلمع حذائه كل ليلة يحضّر ملابسه بنفسه |
Johnny Drama poliert nämlich keine Schuhe mehr. | Open Subtitles | لأن (جوني دراما) لم يعد يلمع الأحذية |
Ihr Armband ist poliert und bereit ausgeführt zu werden. | Open Subtitles | إنتهيت من تلميع سوارك وهو جاهز لإمسية في البلدة. |
Ja, wenn sie die Gefäße nicht poliert hat, dann hat sie sie katalogisiert oder sie ging auf Sammlerausstellungen. | Open Subtitles | نعم. إذا كانت لا تلميع الجرار، كانت فهرسة لهم |
Stattdessen wird die Kohle poliert und für wertvoll erklärt. | Open Subtitles | لذلك هم تلميع وحتى ذلك الحين نقول انها ثمينة. |
Hast du meine neuen Budapester poliert, Valerie? | Open Subtitles | هل قمتِ بتلميع حذائي يا "فاليري"؟ |
Hast du meine Budapester poliert? | Open Subtitles | هل قمتِ بتلميع حذائي؟ |
Meine Armbänder sind frisch poliert! | Open Subtitles | أنا مسرورة لأني قمت بتلميع هذه الأساور ! |
Biff poliert ihn gerade da draußen. | Open Subtitles | هاهو بيف فى الخارج يغطيها بالشمع. |
Weißt du was, Ralph, vorhin im Salon habe ich aufgetragen und poliert. | Open Subtitles | (أتعلم يا (رالف صباحاً وانا في صالون السيدات حصلت على ازالة شعر بالشمع |
Das weiß ich, weil ich die Trophäen abgestaubt habe, ich habe deine Medaillen poliert. | Open Subtitles | أعرف, لأنني نفضت الغبار عن الجوائز لمعت ميدالياتك |
Ich hab die Schildkröte poliert. Sunny gab ihr Bananen. | Open Subtitles | لمعت السلحفاة، وأطعمتها "صاني" بعض الموز. |
Die Salatgabeln sind nicht richtig poliert, sehen Sie. | Open Subtitles | وشوك السلطة لم يتم تلميعها بطريقة صحيحة |
Er poliert noch einen Glatzkopf. | Open Subtitles | ليس بعد انه يلمّع رأس رجل أصلع |