| Könnten Sie das aufwärmen, Miss? Miss? Ich rede mit Ihnen! | Open Subtitles | آنسة لو سمحتي هذا يحتاج للتسخين آنسة أنا أتحدث إليك |
| Könnten Sie das aufwärmen, Miss? Miss? Ich rede mit Ihnen! | Open Subtitles | آنسة لو سمحتي هذا يحتاج للتسخين آنسة أنا أتحدث إليك |
| Irene, ich rede mit Ihnen! | Open Subtitles | أيرين ، أنا أكلمك |
| Ich rede mit Ihnen! | Open Subtitles | سجل دخولك ، حسناً ؟ أنا أكلمك |
| Ich rede mit Ihnen! | Open Subtitles | ! أنا أتحدّث إليك |
| Ich stehe vor einer Bar und rede mit Ihnen... | Open Subtitles | اننى بخارج الحانة وكنت اتحدث اليك انت وولدك |
| Ich bin hier und rede mit Ihnen, weil mir dieses Projekt alles bedeutet. | Open Subtitles | أنا هنا أتكلم معك لأن هذا المشروع يعني لي الكثير |
| rede mit Ihnen, wie du es dir für dich wünschen würdest. | Open Subtitles | فقط تحدث إليهم و كأنّك تود الحديث لهم وحسب |
| - Moment bitte. Ich rede mit Ihnen! | Open Subtitles | ــ إنتظر لحظة ــ أنا أتحدث إليك |
| - Der Captain will mich sehen. - Ich rede mit Ihnen. | Open Subtitles | القائد يريد أن يراني أنا أتحدث إليك. |
| Sir, ich rede mit Ihnen. Wohnen Sie hier? | Open Subtitles | أنا أتحدث إليك ، هل تعيش هُنا ؟ |
| Ich rede mit Ihnen. | Open Subtitles | إنّي أتحدث إليك |
| Ich rede mit Ihnen. Vorsicht. | Open Subtitles | مرحبا أتحدث إليك هنا |
| Verdammt, Frost, ich rede mit Ihnen! | Open Subtitles | اللعنة يا (فروست)، أنا أكلمك |
| Ich rede mit Ihnen. | Open Subtitles | أنا أكلمك! |
| Ich rede mit Ihnen! | Open Subtitles | أنا أكلمك! |
| Ich rede mit Ihnen. Hallo. | Open Subtitles | انني اتحدث اليك, مرحبا |
| Ich sitze hier und rede mit Ihnen. | Open Subtitles | أنا جالسة هنا أتكلم معك |
| Und rede mit Ihnen. Das gefällt ihnen. | Open Subtitles | و تحدث إليهم إنهم يحبون ذلك |
| rede mit Ihnen, du kannst so gut mit ethnisch Benachteiligten. | Open Subtitles | - . تحدث معهم أنت جيد مع الأقليّات العرقية |
| Ich gebe zu, ich rede mit Ihnen und bin nicht traurig, weil sie nicht antworten. | Open Subtitles | "لا بد لي أن أعترف أنني أتحدث إليهم, "وأنا لست بمتضايقٍ على الإطلاق من فشلهم بالرد. |