Warum reden wir darüber? | Open Subtitles | لماذا نتحدث عن هذا الأمر؟ |
reden wir darüber, wie Sie Ihren Kopf verletzten. | Open Subtitles | لنتحدث عن كيفية تلقيك هذه الصدمة في رأسك |
reden wir darüber wie wir dich von meiner Couch runterkriegen... und dich wieder mit der Frau die du liebst zusammen bringen. | Open Subtitles | فلنتحدث عن كيفية إزالتك عن أريكتي و عودتك للسيدة التي تحب ما خطتنا؟ |
Aber reden wir darüber, was du noch für uns tun kannst. | Open Subtitles | لكن الآن دعونا نتحدث عن ماذا يمكنك أن تفعل بالنسبة لنا. |
Wenn Sie draussen sind, reden wir darüber, ok? | Open Subtitles | عندما تقف بالخارج, سوف نناقش اي مشكلة تريد مناقشتها.حسنا؟ |
Morgen ist Redaktionskonferenz. Dann reden wir darüber. Ok? | Open Subtitles | هُناك أجتماع للموظفين غداً وسنتحدث بالأمر أتفقنا؟ |
- Wartet! reden wir darüber! | Open Subtitles | دعنا نناقش هذا |
Wieso reden wir darüber? | Open Subtitles | - لماذا نحن نتحدث عن هذا ؟ |
reden wir darüber, wie wir sie auch noch in meine Bluse kriegen. | Open Subtitles | لنتحدث عن كيفية جعلها ترتدي القميص الذي صممته |
reden wir darüber, wo du vorgestern warst. | Open Subtitles | لنتحدث عن المكان الذي كنت فيه قبل يوم أمس |
- Nein, reden wir darüber. | Open Subtitles | كلاّ، لنتحدث عن هذا الأمر |
reden wir darüber. Das ist ein Schreiben von meiner Bank. | Open Subtitles | فلنتحدث عن هذه , انها رسالة من المصرف |
reden wir darüber, okay? | Open Subtitles | فلنتحدث عن الأمر، اتفقنا؟ |
reden wir darüber, wie wir Paige finden. | Open Subtitles | نعم ، فلنتحدث عن كيفية (إيجاد (بايدج |
reden wir darüber, wofür wir dankbar sind. | Open Subtitles | دعونا نتحدث عن مانشكر الله من آجله |
reden wir darüber. Haben Sie mal jemanden getötet, Dominic? | Open Subtitles | دعونا نتحدث عن القتل، هل قمت بقتل أحد من قبل يا (دومنيك)؟ |
Wenn Sie draussen sind, reden wir darüber, ok? | Open Subtitles | عندما تقف بالخارج, سوف نناقش اي مشكلة تريد مناقشتها.حسنا؟ |
Wenn du dich beruhigt hast, reden wir darüber, ok? | Open Subtitles | اهدئي وسنتحدث عن الأمر ؟ |