| Während es in dem einen Land viel regnet, regnet es in dem anderen weniger. | TED | كانت تمطر كثيراً في أحد البلدين, لكنها لم تمطر كثيراً في البلد الآخر. |
| Es heißt, dass es dort über den Hügeln selbst an sonnigen Tagen häufig regnet. | Open Subtitles | نحتاج إلى سماء صافية إذا أردنا الذهاب إلى أعلى التل حيث تمطر بغزارة |
| Wie wäre es mit einem echten Dach über dem Kopf? Es regnet gleich. | Open Subtitles | .عدم وجود سقف فوق رؤوسنا دليل على إحتياجنا للمأوى إنها سوف تمطر |
| Wo ich wohne, in meiner Heimat, da regnet es manchmal drei, vier Jahre lang nicht. | Open Subtitles | أتعلمين أين أعيش، موطني؟ في بعض الأحيان لا تمطر لثلاث أو أربع سنوات للمرة |
| Die Gehsteige sind aus Kies, sie werden überflutet, wenn es regnet, aber sie sind grün. | TED | الأرصفة من الحصى التي تظهر عندما تمطر لكنها خضراء. |
| Und wenn es richtig heftig regnet, schreie ich und renne im Kreis. | TED | وعندما تمطر المطر الغزير، أنا أصرخ وأركض في حلقة مفرغة. |
| Wenn es im Sommer regnet, überflutet das die Wüste. | TED | عندما تمطر في الصيف ، تحدث الفيضانات في الصحراء. |
| Und so geht es einfach weiter. Und der Wind, der Wind aus Nordosten, wirbelt sie herum und trägt sie über den ganzen Ozean bis nach Afrika, wo es regnet. | TED | وتواصل رحلتها. والرياح الشمالية الشرقية تحملها معها عبر المحيط إلى أفريقيا، حيث تمطر. |
| Erst letzte Woche hat es geregnet. Die Regengüsse haben begonnen und jetzt regnet es dort. | TED | لتوها هطلت الأمطار الأسبوع الماضي. هطلت أمطار قصيرة الأمد وهي تمطر هناك الآن. |
| Sie schließen erst in einer Stunde und es regnet stark. | Open Subtitles | لن يغلقوا المحلّ قبل ساعة أو أكثر. كما أنّها تمطر بشدّة. |
| Und manchmal die Vögel, die nicht da sind und die Sonne, wenn es regnet. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان نتوقف لمشاهدة الطيور عندما لا توجد طيور و نشاهد غروب الشمس عندما تمطر |
| Es regnet dort jeden Tag. | Open Subtitles | كانت تمطر كل يوم منذ أن وصلوا إلى أريزونا. |
| Ich will lieber gehen, bevor es regnet. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأقوله بالضبط الأفضل أن أذهب قبل أن تمطر |
| Blaue Stunden ist, wenn man sich fett findet oder es regnet. | Open Subtitles | الكآبة هو بسبب أنك أصبحت سمين ، أو أن السماء تمطر وقتاً طويلاً .. |
| Graf Cavriaghi, Sie dachten, in Sizilien regne es nie, plötzlich regnet es sogar revolutionär. | Open Subtitles | كنت تعتقد أنها لا تمطر في "صقلية" ولكن كما ترى، إنها تمطر كالشلالات |
| Wenn's nicht heiß ist, ist's kalt. Und sonst regnet es. | Open Subtitles | أن لم تكن حرآ,فانها بردآ، أن لم تكن بردآ, فأنها تمطر. |
| Aber sie ist klein. Im Sommer regnet es kaum. | Open Subtitles | حوضكم صغير وهنا لا تمطر ستعيشون بدون الماء |
| Wenn es heute nicht regnet, ist morgen viel zu tun. | Open Subtitles | إذا لم تمطر الليلة علينا إيجاد حل للموضوع |
| - Wenn du es sagst, regnet es immer. - Ich werde im Garten bleiben. | Open Subtitles | ـ دائماً تقولين ذلك ودائماً تمطر ـ سوف اظل قريبة من الحديقة |
| Es regnet nicht jeden Tag. Das ist 'ne gute Nachricht, da wette ich mit Ihnen. | Open Subtitles | أنها لا تمطر كلّ يوم أبداً وهذا يكفل الأخبار الجيدة |