| Okay, hört zu. Entweder lassen wir sie jetzt rein, oder wir haben gleich eine Bombe an unserem Rumpf. | Open Subtitles | حسناً ، استمعي لي ، ينبغي علينا أن نسمح لهم بالدخول أو أننا سنستقبل قنبلة على بدن السفينة ، فلتختاري |
| Keiner kommt rein oder raus ohne dass wir es sehen, Colonel. | Open Subtitles | لن يخرج أو يدخل أحدٌ إلى المكان بدون أن نراه حضرة العميد |
| Keiner kommt rein oder raus und keine Telefonate. | Open Subtitles | لا تدع أحد يدخل او يخرج واوقف كل المكالمات الهاتفية. |
| Lassen Sie keinen rein oder aus dem Labor raus und lässt das Brutbad nicht unter 37 Grad sinken. | Open Subtitles | لا تسمحوا بدخول أو خروج أيّ أحد ولا تدعوا المِحْضَن تقل درجته عن 37 درجة مئوية |
| Keinerlei Funkübertragungen kommen hier rein oder raus. | Open Subtitles | لا إرسال موجة راديو داخل أو خارج |
| Die Brücke ist der einzige Weg, der rein oder raus führt. | Open Subtitles | و هذا الجسر هو الطريق الوحيد للدخول او الخروج . |
| Kann ich hier rein oder soll ich nach vorne? | Open Subtitles | أيمكنني الدخول أو يجدر بي أن أذهب من الناحية الأخرى؟ |
| Niemand ist rein oder raus, seitdem die Astronauten vor sechs Monaten eingetreten sind. | Open Subtitles | لا أحد دخل أو خرج منذ أن دخل الرواد منذ ستة أشهر |
| Sie versiegelten die Tore und ließen niemanden rein oder raus. | Open Subtitles | إذ أقفلوا البوابات، ولم يسمحوا لأحد بالدخول أو الخروج. |
| Ich lasse niemanden rein oder raus. | Open Subtitles | لا أسمح لأحد بالدخول أو الخروج |
| - Und sie lassen niemanden rein oder raus? | Open Subtitles | - أيعرفون بعدم السماح لأحد بالدخول أو الخروج? |
| Ist auch schalldicht. Nichts dringt rein oder raus. | Open Subtitles | إنها عازلة للصوت أيضاً، لا شيء يخرج أو يدخل |
| Lasst keinen rein oder raus. | Open Subtitles | لا أحد يخرج أو يدخل من دون إذن منا |
| Hier ist niemand rein oder rausgegangen. | Open Subtitles | لا احد,يدخل او يخرج من هذه الغرفة سوى عاملي خدم الغرف |
| Ich nehme an, dass nichts rein oder raus geht, kein Funk, keine Satellitenübertragung. | Open Subtitles | . افترض بأنه لا شيء يدخل او يخرج من هنا . لا موجات راديو , ولا الأقمار الصناعية |
| Sergeant, schicken Sie Ihre Marines hier rein. Niemand darf rein oder raus. | Open Subtitles | أيها العريف أحضر جنودك ولا تسمح بدخول أو خروج أحد |
| Ich versetze Division in die höchste Alarmstufe. Von jetzt an wird niemand rein oder raus gehen ohne meine Erlaubnis. | Open Subtitles | سأضع "الشعبة"، تحت إنذار عالٍ، منذ الآن، لن يُسمح بدخول أو خروج أحد بدون موافقتي |
| Genau wie am Lager. Keine Spuren rein oder raus. | Open Subtitles | كما في المخيم , لا أثار داخل أو خارج |
| Keine Kommunikation rein oder raus. | Open Subtitles | لن تحصل على الاتصالات داخل أو خارج. |
| Das hier ist der einzige Weg rein oder raus. | Open Subtitles | هذا هو الطريق الوحيد للدخول او الخروج من هذا المكان |
| Es gibt nur einen Weg rein oder raus. | Open Subtitles | هناك فقد طريق واحد للدخول او الخروج |
| Niemand wird da lebendig rein oder rauskommen. - Du bist gekommen. | Open Subtitles | لا أحد سيقدر على الدخول أو الخروج حياً لقد أتيت لنذهب |
| Diese Leute sind abgeschnitten. Keine Chance, dass irgendjemand rein oder rausgeht, ohne dass er von einer Menge Leute gesehen wird. | Open Subtitles | هؤلاء الناس معزولين، لن يستطيع أحد الدخول أو الخروج دون أن يراه أحدهم |
| Ist jemand kürzlich in die Simulation rein oder raus gegangen? | Open Subtitles | إذاً، هل دخل أو خرج أحد من المحاكاة مؤخراً؟ |
| Nichts kommt rein oder raus. | Open Subtitles | لن يدخل أو يخرج شئ |
| Bis auf den Hubschrauber darf hier nichts rein oder raus. | Open Subtitles | أمنوا الدرج، الشيء الوحيد الذي سيدخل أو يخرج من هنا هو تلك المروحية |
| - Lassen Sie niemanden rein oder raus. | Open Subtitles | -كابتن ، لا تدع أي شخص يخرج او يدخل من هنا. - |
| Das ist der einzige Weg... rein oder raus? | Open Subtitles | هذا الطريق الوحيد دخول أو خارج؟ |