| Mannschaften von fünf bis 20 Männern werden euch zurufen: "Rette mich. " | Open Subtitles | سوف تواجه طواقم من الخمسه الى العشرين، كلهم يصرخون أنقذني أنقذني |
| Bitte Rette mich vor den Monstern. Bitte Rette mich vor den Monstern. | Open Subtitles | أرجوك أنقذني من الوحوش أرجوك أنقذني من الوحوش |
| Hey, Raumläufer, Rette mich als nächstes. | Open Subtitles | مرحباً يا سائر الفضاء أنقذني في المرّة التالية |
| Ich brauche einen Bademeister! Rette mich! Rette mich! | Open Subtitles | أحتاج لعاملة إنقاذ النجدة , أنقذيني |
| - Dann Rette mich. | Open Subtitles | حسناً ، أنقذيني |
| Rette mich, großer Gorilla, Rette mich. | Open Subtitles | انقذني، أيها الغوريلا الكبير، انقذني |
| Mannschaften von fünf bis 20 Männern werden euch zurufen: "Rette mich." | Open Subtitles | ستواجهون افردا من الخمسه للعشرين الكل يصرخ: "أنقذني، أنقذني". |
| Mein Gott, Rette mich. - Oh, Gott, hilf mir. | Open Subtitles | يا إلهي، أنقذني يا إلهي، ساعدني |
| Rette mich. Bevor er alles hinfort spült. | Open Subtitles | أنقذني قبل أن تغسل كل شيء بعيداً |
| Rette mich! Wir machen es. Wir machen es. | Open Subtitles | سنفعل ذلك، سنفعل ذلك أنقذني أرجوك |
| Rette mich vor diesem verrückten BWL-Menschen! | Open Subtitles | انقذني , أنقذني من هذا المجنون M. B. A |
| Rette mich, Opa. Lass nicht zu dass ich verheiratet werde. | Open Subtitles | أنقذني جـدّي، لا تـدعنـي أتـزوّج! |
| Oh, himmlischer Jesus, Gott, Rette mich, Rette mich. | Open Subtitles | يا للمسيح يا ربي . أنقذني .. |
| Nein, du ldiot, Rette mich! | Open Subtitles | لا، أيها الأبله، أنقذني |
| Rette mich... vor meiner Einsamkeit. | Open Subtitles | أنقذيني وخلصيني من وحدتي |
| Rette mich vor ihm. Bitte. | Open Subtitles | أنقذيني منه أرجوك |
| Bitte Rette mich. Bitte. | Open Subtitles | رجاءً أنقذيني ،أرجوكِ |
| Rette mich, großer Gorilla, Rette mich. | Open Subtitles | انقذني، أيها الغوريلا الكبير، انقذني |
| Rette mich, bitte... | Open Subtitles | انقذني .. اتوسل اليك |
| Oh, Bruder Gantry, Rette mich! | Open Subtitles | أوه، أخ جانتري نجني |
| In Deutschland hast du gesagt, "Rette mich", also habe ich das gemacht und ich würde es wieder tun, und wieder und immer wieder, egal, wie grantig du werden würdest. | Open Subtitles | في ألمانيا، قلت "انقذيني" وهأنذا فعلت و كنت سأفعلها مرة اخرى ومرة أخرى ومرة أخرى ومرة أخرى |
| Du bist des Königs Bruder. Rede mit ihm, Rette mich. | Open Subtitles | أنك أخ الملك,تحدث معه,أنجدني |
| Gott... Rette mich vor mich selbst. | Open Subtitles | خلصني من نفسي, طهرني من هذا الحب |