| Ok, noch eine halbe Meile geradeaus auf der Rua Fonesca, und dann nach links. | Open Subtitles | -تابعوا للأمام نصف ميل عند "روا باسيغا " ثمّ انعطفوا يساراً |
| Ok, noch eine halbe Meile geradeaus auf der Rua Fonesca, und dann nach links. | Open Subtitles | -تابعوا للأمام نصف ميل عند "روا باسيغا " ثمّ انعطفوا يساراً |
| König Rua, ich zolle euch Tribut für unseren Sieg. | Open Subtitles | أيها الملك (روا) أحمل إليك تحية من انتصارنا |
| Rua findet die Antwort selbst und glaubt sie dann eher. | Open Subtitles | كان سيدرك (روا )الإجابه وكان من المحتمل أن يصدقك |
| Ich sage, du hast Rua ermordet und bist seines Platzes nicht würdig. | Open Subtitles | أقول أنك قتلت( روا) ولا يجدر بك أن تحل محله |
| Dann hast du nicht nur Rua getötet, sondern auch mich. | Open Subtitles | إذن إنكِ لم تقتلى( روا )فحسب بل قتلتينى ايضا |
| S. Gu-u-u-ci, und – (Gelächter) (Beifall) So werden Produkte überall auf der Welt verkauft; man kann zum Beispiel auf einem Straßenmarkt auf der Rua 25 de Março in São Paulo in Brasilien nachgemachte Designer-Sonnenbrillen kaufen. | TED | إس غووووتشي - (ضحك) (تصفيق) في جميع أنحاء العالم هكذا يتم توزيع المنتجات، لذا، على سبيل المثال في شارع السوق رقم 1 في دي روا ماركو 25 في ساوباولو، البرازيل يمكنك شراء نظارات مصممة مزيفة |
| Kennst du ihn? Nein, aber ich kenne König Rua, und nur das zählt. | Open Subtitles | كلا، ولكنى أعرف الملك( روا) وهذا ما يهم |
| Um Euer willen, Rua, und um unserer Freundschaft willen. | Open Subtitles | ومن اجلك أيضا (روا) ومن اجل صداقتك |
| Es ist vielleicht besser für uns, wenn Rua stirbt. | Open Subtitles | ربما من الأافضل لكلانا أن يموت( روا) |
| Ich bin Rua, der Bruder deines Vaters. | Open Subtitles | أنا( روا)،أخو ابيك |
| König Rua... Wir haben sie gefunden. | Open Subtitles | أيها الملك( روا) لقد وجدناهم |
| - Er will Rua ermorden lassen. | Open Subtitles | إنه يخطط لقتل (روا) |
| Du könntest ihn zum Beispiel des Mordes an Rua bezichtigen. | Open Subtitles | كمثال إتهمه بقتل (روا) |
| Rua sollte sterben, wie er lebte. | Open Subtitles | (روا )كان يجب أن يموت كما عاش |
| - Warne Rua. | Open Subtitles | -حذري( روا) |
| Rua ist tot. | Open Subtitles | لقد مات( روا) |
| Vergiftete er Rua? | Open Subtitles | هل سمم( روا)؟ |