| Kanga und Ruh dekomprimiert den Granitextraktor! | Open Subtitles | (كانجا) و (روو) ... ابدأواازالةالضغط عن نازع الصوان |
| Ruh, wenn du meinst, dass ein Brief unseren Freund Tigger aufheitert dann sollten wir unter allen Umständen einen Briefschreiben! | Open Subtitles | فى رأيى ياصغيرى (روو) ّ ... إذاكنتترىأنرسالة سوف تبهج صديقنا (نمّور)ّ ! |
| Ruh dich aus, denn gleich morgen früh suchen wir dir ein ganz tolles Plätzchen. | Open Subtitles | ارتاح ،لأن في بداية الصباح .سنجد مكاناً أفضل لك |
| Ruh dich aus. Wir reden später weiter. | Open Subtitles | خذي قسطا من الراحه وسنتكلم لاحقا |
| Ruh dich dort unten eine Weile aus! Das wird dir gut tun. | Open Subtitles | في مثل حالتك هذه فمن الأفضل أن تأخذ قسطاً من الراحة |
| Leg dich zur Ruh', indessen erst wird aufgegessen | Open Subtitles | أليلة سترتاحين... لكن الآن لتأكلي |
| Gute Nacht, mein Fürst, und Engelscharen singen dich zur Ruh. | Open Subtitles | ليلتك سعيدة ايها الأمير العذب ولتحملك الملائكة الى مثواك الأخير |
| Ruh dich erst mal aus. -Bleib doch da. | Open Subtitles | - نالي بعض الراحة الآن |
| Ruh dich einfach aus und du bist im Nu eingeschlafen. | Open Subtitles | أنتي فقط أرتاحي وأنتي ستكوني نائمة بوقت قصير |
| Hallo, Ruh! | Open Subtitles | أوه مرحباً يا(روو)ّ |
| Oh, danke schöne, Ruh. | Open Subtitles | أوه شكراً لك يا(روو)ّ |
| Das war grossartig, Ruh! | Open Subtitles | (روو) ! ذلك كان شجاعا جداً |
| Oh, Ruh, ich hab mir solche Sorgen gemacht! | Open Subtitles | عزيزى (روو)ّ كنت قلقة للغاية |
| Ruh dich aus, Witzbold. | Open Subtitles | فقط ارتاح ، جوكر |
| Geh doch heim und Ruh dich aus. Iss etwas. | Open Subtitles | عد للمنزل و ارتاح كل شيئاً |
| - Ruh dich jetzt mal aus. - Ok. | Open Subtitles | لما لا ادعك نتالين قسطا من الراحة ؟ |
| Geh nach Hause. Ruh dich aus. | Open Subtitles | عد إلى منزلك، وخذ قسطا من الراحة. |
| Geh lieber heim und Ruh dich aus. | Open Subtitles | أوكي؟ فقط عليكِ العودة إلى المنزل وخذي قسطاً من الراحة |
| Darüber reden wir später. Ruh dich ein bisschen aus. | Open Subtitles | نستطيع أن نتحدث عن الأمر فيما بعد إذهبي الآن و نلي قسطاً من الراحة |
| Ruh dich aus. Schlaf. | Open Subtitles | سترتاحين الأن ستنامين |
| Und Engelscharen singen dich zur Ruh. | Open Subtitles | ولترافقك الملائكــة ، إلى مثواك الأخـير |
| Ruh dich einfach nur ein paar Minuten aus und komm zurück zu den Proben, wenn du bereit bist. | Open Subtitles | أرتاحي عدة دقائق. و انضمي إلينا للبروفة عندما تكونين مستعدة. |