| Ist er Atheist, ruiniere ich seinen Anzug, den niemand zu Gesicht bekommen wird. | Open Subtitles | وإن كان ملحداً، فأنا أفسد حلة لن يراها أحد. |
| Wir reden darüber, wie ich das Leben Unschuldiger ruiniere. | Open Subtitles | نحن نتحدّث عن كيف أني أفسد حياة ناس أبرياء. |
| - Ich ruiniere ihre Leben. - Es war ein Unfall. | Open Subtitles | ...ـ لكني أخرب حياتهم، وهذا ـ لقد كان حادثاً |
| Na schön, dann versüße ich mir den Tag oder ruiniere ich euch allen. | Open Subtitles | تخصصه. حسناً، هل أبتهج أنا أم هل أخرّب يومكم؟ |
| Tut mir leid, dass ich dein Date ruiniere... und dein Wochenende. | Open Subtitles | آسف بشان إفساد مواعدتكِ وعطلتكِ الإسبوعية |
| Was, wenn das hier nicht ernst ist, und ich dafür mein ganzes Leben ruiniere? | Open Subtitles | ماذا لو كان ذلك غير صحيح واننى اخرب حياتى كلها |
| ruiniere das Schloss. Brich es auf. | Open Subtitles | خرب قفل مدخل الخدمة ليبدو كما لو كان خلع بعَتَلة |
| Und ruiniere nicht etwas, das die meisten nie erreichen. | Open Subtitles | لا تفسدي نعمة لا يظفر بها أغلب الآدمين. |
| Weil du gemerkt hast, dass du deine wöchentliche Quote nicht erreicht hast, mich daran zu erinnern, wie sehr ich mein Leben ruiniere? | Open Subtitles | لأنّك لمْ تعطِني الموعظة الأسبوعيّة بأنّي أفسد حياتي؟ |
| Ich kannte ihren Vater, und sie sagten mir, dass ich von jedem das Leben ruiniere, mit der ich in Kontakt komme. | Open Subtitles | عرفت والده، وقال لي إنّي أفسد حياة أي أحد أتواصل معهم. |
| Ich hasse es, dass ich deine Feier ruiniere. | Open Subtitles | كم أكره كوني أفسد عليك احتفالك. |
| Ich sagte es dir doch. Ich ruiniere das Leben der Leute. | Open Subtitles | لقد أخبرتك آنفا، أنا أخرب حياة الناس! |
| - Ich denke nicht, dass ich irgendwas ruiniere. | Open Subtitles | -لا أعتقد أني أخرب شيئاً |
| Dass ich seinetwegen meine Karriere ruiniere. | Open Subtitles | لا يتركني أخرّب مهنتي على هذا. |
| Ich musste dich ablenken, während ich Pipers Klub ruiniere und Paige ins Gefängnis kommt. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أحتاج أن ألهيك (بينما أخرّب نادي (بايير و أضع (بايدج) في السجن |
| Tut mir Leid, dass ich Ihren kleinen Brunch ruiniere, aber Sie wissen verdammt wohl, dass Sie meine Klienten nicht legal ansprechen können. | Open Subtitles | أنا آسف على إفساد غدائك لكني أعتقد أنك تعرف أنه لا يمكنك بطريقة غير شرعية .جمع موكليَّ |
| Und du hast mir die Möglichkeit gegeben, diese Leere zu füllen, indem ich nichts sage oder meine Kleider ruiniere. | Open Subtitles | وأنت منحتني فرصة لملء ذلك الخواء بدون فتح فمي أو إفساد ملابسي |
| Ich ruiniere doch nicht meine Figur. | Open Subtitles | انا لااريد ان اخرب جسمي |
| ruiniere das Schloss. Brich es auf. | Open Subtitles | خرب قفل مدخل الخدمة ليبدو كما لو كان خلع بعَتَلة |
| ruiniere nicht einen perfekten Tag, Spencer. | Open Subtitles | "لا تفسدي هذا اليوم المثالي يا "سبينسر |