| Du hast selbst gesagt, daß der echte Carson nicht einfach rumsitzen würde und sich selbst bemitleiden würde, wenn er stattdessen helfen könnte. | Open Subtitles | قلت انت نفسك , الحقيقية لن كارسون الجلوس مثيرة للقلق عن نفسه وعندما قال انه يمكن ان تفعل شيئا للمساعدة. |
| Wenn er malen will, malt er, wenn er rumsitzen will, sitzt er rum. | Open Subtitles | إذا أراد الرس فهو يرسم. إذا أراد الجلوس هناك فهو يجلس هناك. |
| Wir müssen unsere Geldanlage schützen. Können nicht hier rumsitzen. | Open Subtitles | هيا يا ايرل, يجب ان نحمي استثمارنا لا يمكننا الجلوس فقط هكذا |
| Wir können nicht rumsitzen und auf den nächsten Angriff warten. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نجلس هنا فقط و ننتظر إلى أن نُهاجم |
| Wir können nicht einfach rumsitzen und unser Geschäft verlieren... und also dachte ich, | Open Subtitles | فلا يسعنا الجلوس مكتوفي الأيدي وأن نخسر عملنا بسببه |
| Sie haben doch sicher hier 'n geniales Team rumsitzen! | Open Subtitles | انا متأكد أن لديك فريق الأن يجلسون حولنا فى مكان ما |
| Sie hätten einfach nur rumsitzen müssen und nicht über die Scheidung reden. | Open Subtitles | كل ما كان عليهم ان يفعلوه هوا الجلوس فى نفس المكان مبتسمين ولا يتحدثوا عن الطلاق ولكن لا |
| rumsitzen und Züge angucken ist auch ganz schön seltsam. | Open Subtitles | الجلوس عند سكك الحديد و مشاهدة القطارات هذا غريب جدا أيضا |
| wie könnt ihr nur hier rumsitzen, wenn niemand etwas unternimmt, kann man es nicht ändern. | Open Subtitles | إذن نحن لا يمكننا فقط الجلوس هنا والانتظار حسناً سوف لن يتغير شيء إن لم يفعل شخص ما شيئاً |
| Und ich will auch nicht zu Hause rumsitzen, während mein Mann arbeitet, weißt du. | Open Subtitles | وأنا لا ستعمل مجرد الجلوس في المنزل بينما زوجي يعمل إما، تعلمون. |
| Ich kann nicht nur hier rumsitzen. | Open Subtitles | هيا . أنا لاأستطيع الجلوس هكذا يجب أن أحاول فعل شيء |
| Ich bin nicht gut in Suchtruppaktionen und schon gar nicht im rumsitzen. | Open Subtitles | لست بارعاً بالبحث أو الجلوس لأتوتر دون أن أفعل شيئاً |
| Wir sollen also einfach rumsitzen und Däumchen drehen? | Open Subtitles | ما، ثم نحن مجرد الجلوس هنا مع الابهام لدينا ما يصل لدينا الحمار؟ |
| Du weißt schon, nur stundenlanges rumsitzen und dabei gut aussehen... aber ich glaube ich bin fertig mit modeln. | Open Subtitles | كما تعلمين ، ساعات من الجلوس واللقطات الجميله اعتقد انني انتهيت من عرض الأزياء |
| rumsitzen, unerreichbare Cheerleader angaffen. | Open Subtitles | الجلوس ومراقبة العيون الغير منتبهه وترؤس المشجعين |
| Aber ich kann nicht mehr rumsitzen. Sie hat seit Stunden nicht mehr angerufen. | Open Subtitles | لا يمكنني الجلوس والانتظار أطول من ذلك لقد مضت ساعات ولم تتصل بعد |
| Sollen wir hier einfach rumsitzen und warten? | Open Subtitles | إذاً نحن فقط يجب علينا أن نجلس هنا و ننتظر ؟ |
| Sollen wir nun den ganzen Tag hier rumsitzen? | Open Subtitles | ليديا إذاً.. ماذا يجب أن نفعل؟ هل المفروض أن نجلس هنا طوال اليوم؟ |
| Wir können nicht blöd rumsitzen und abwarten, dass es sie fasst. | Open Subtitles | ولا يمكننا أن نجلس مكتوفي الأيدي وندعه يختطفهما أيضاً. |
| Doch das sind keine Verbindungsburschen, die rumsitzen und sich am Sack kratzen. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس كمجموعة من الإخوان يجلسون ويلعبون بالسهام |
| Wir werden alle bloß rumsitzen und einander dabei zusehen, wie wir braten, als wären wir Käfer in einer Insektenfalle. | Open Subtitles | سنجلس ونشاهد بعضنا البعض يُقلى وكأننا حشرات في شبكة كهربائية |
| Die wissen, es gibt einen Generalunternehmer und seine Leute, die nur auf ihren Hintern rumsitzen. | Open Subtitles | يعلمون أن لديك متعاقدٌ عام.. وأفراده في الخارج جالسون على مؤخراتِهم |
| Es gibt 28.000 Männer die rumsitzen und nichts zu tun haben. | Open Subtitles | هُناكَ 28 ألف رجُل جالسين بدون أي شيء يفعلوه |
| Ich mag nicht rumsitzen, als Zielscheibe auf einem Zehn-Millionen-Dollar-Boot. | Open Subtitles | لا أحب الجلوس مكتوف اليدين كهدف سهل في زورق بـ 10 مليون دولار. |
| Du kannst nicht immer nur rumsitzen, das ist ungesund. | Open Subtitles | لا تستطيع فقط أن تجلس هكذا دائماً إنه ليس صحياً |