| Sag Saphira, sie soll über uns fliegen ... .. und die Landschaft nach Urgals oder den Razac absuchen. | Open Subtitles | اخبر "سافيرا" ان تحلق لترى ان كان هناك احد من الاورقلس او الاسوأ رازاك ان وجدونا فلن يكون لنا فرصه |
| Deine Verantwortungslosigkeit hätte Saphira beinahe das Leben gekostet. | Open Subtitles | عدم الشعور بالمسؤوليه "يكلف حياة "سافيرا |
| Sag Saphira, sie soll über uns fliegen ... .. und die Landschaft nach Urgals oder den Razac absuchen. | Open Subtitles | اخبر "سافيرا" ان تحلق لترى ان كان هناك احد من الاورقلس او الاسوأ رازاك ان وجدونا فلن يكون لنا فرصه |
| Deine Verantwortungslosigkeit hätte Saphira beinahe das Leben gekostet. | Open Subtitles | عدم الشعور بالمسؤوليه يكلف "سافيرا" حياتها |
| (Saphira, bring Arya mit, aber sei vorsichtig.) | Open Subtitles | "سافيرا" "احضري "اريان لكن بحذر |
| Ich muss es wissen, Saphira: Warum ich? | Open Subtitles | "اريد ان اعلم يا "سافيرا لماذا انا ؟ |
| Ich muss es wissen, Saphira: Warum ich? | Open Subtitles | "اريد ان اعلم يا "سافيرا لماذا انا ؟ |
| Tiefer, Saphira! | Open Subtitles | "انخفضي يا "سافيرا |
| Kümmere dich gut um Saphira. | Open Subtitles | "اعتني ب "سافيرا |
| Weil er es ist, den Saphira auserwählt hat. | Open Subtitles | ...بسبب هذا "انت من اختارته "سافيرا |
| Kümmere dich gut um Saphira. | Open Subtitles | "اعتني ب "سافيرا |
| (Saphira, bring Arya mit, aber sei vorsichtig.) | Open Subtitles | "سافيرا" "احضري "اريان |
| Weil er es ist, den Saphira auserwählt hat. | Open Subtitles | ...بسبب هذا "انت من اختارته "سافيرا |
| Sind wir zusammen, Saphira? | Open Subtitles | وهل نحن معاً يا "سافيرا"؟ |
| (Saphira! | Open Subtitles | "سافيرا" |
| Saphira! | Open Subtitles | "سافيرا" |
| Saphira! | Open Subtitles | "سافيرا" |
| (Saphira! | Open Subtitles | "سافيرا" |
| Saphira! | Open Subtitles | "سافيرا" |
| Saphira! | Open Subtitles | "سافيرا" |