| Seien sie bitte nachsichtig, ich versuche dem Scheinwerferlicht ein wenig auszuweichen. | Open Subtitles | لو سمحتم لي لحضة، اريد ان اتجنب وهج الأضواء |
| Aber ich dachte, wenn ich erst auf der Bühne im Scheinwerferlicht stehe, würde Gott meine Hände mit der Macht eines Stevie Ray Vaughan segnen. | Open Subtitles | لكنني إعتقدت أن ، كما تعلمي أنه إذا إعتليت المسرح وسُلطت الأضواء على وجهي ربما يمد الله يدي |
| Es entstand Verwirrung anstatt von Kreativität, wie ein Hase im Scheinwerferlicht. | Open Subtitles | أثار الأمر ذهولاً بدلاً من الابتكار مثل الأرنب العالق أمام الأضواء. |
| Du stehst da wie ein scheiß Hase im Scheinwerferlicht. | Open Subtitles | أنت أشبه بأرنب لعين فى الأضواء الأمامية أليس كذلك؟ |
| Du liebst das Scheinwerferlicht. | Open Subtitles | أنتِ تحبين الأضواء لطالما كنتِ |
| Ich mag das Scheinwerferlicht. | Open Subtitles | أحب تلك الأضواء |
| Vertrauen Sie mir, Sie werden im Scheinwerferlicht stehen. | Open Subtitles | صدقني , الأضواء ستكون عليك |
| Die Kingslys beschlossen, das Scheinwerferlicht zu meiden. | Open Subtitles | قرر آل (كينغزلي) تجنّب الأضواء للوقت الراهن. |
| Taub fühlt sich zuversichtlich genug, um das Scheinwerferlicht auf sich zu lenken. | Open Subtitles | ليضع الأضواء على نفسه |
| Das wird jetzt dein Scheinwerferlicht sein. | Open Subtitles | rlm; سيسلط هذا الأضواء عليك. |
| Am letzten Ort, an dem ich sein sollte, und rede auf einer Straße mit Sam und Dean Winchester, unter einem verdammten Scheinwerferlicht. | Open Subtitles | ... بآخر مكان يجدر بي التواجد فيه على الطريق , أتحدّث لـ (سام) و (دين وينشيستر) , تحت الأضواء |