| Ja. Natürlich darf man keine voreiligen Schlüsse ziehen, mon ami. | Open Subtitles | بالفعل , و لكن لن نفكر في اي استنتاجات متسرعة الان |
| Aus den Informationen, die ich habe, kann ich drei Schlüsse... ziehen. | Open Subtitles | من المعلومات المتاحه حاليا توصلت لثلاث استنتاجات الاول |
| Ich weiß, wir sind eigentlich nicht zu voreiligen Schlüsse ziehen ohne eine vollständige klinische Bewertung, aber ich denke, wir sind | Open Subtitles | اعلم انه ليس من المفترض بنا ان نقفز الى استنتاجات بدون تقييم كامل، لكن اعتقد اننا |
| Ich würde daraus keine Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | لا أود التسرع في الإستنتاجات. |
| - Lasst uns keine voreiligen Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | -حسناً، دعونا لا نقفز في الإستنتاجات . |
| Sehen Sie noch mal nach, bevor Sie unerquickliche Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | إبحث مجدداً قبل أن تقفز إلى أي إستنتاجات بغيضة |
| - Wir sollten keine voreiligen Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | لا يجب أن ننتقل إلى أي إستنتاجات. |
| Er redet mit einer Frau, über deren Sexualität... ich keine voreilige Schlüsse ziehen will. | Open Subtitles | يتحدث الى هذه المرأة المتقلبة جنسية لن اتطرق الى استنتاجات هنا |
| Ich möchte keine falschen Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | انا لا افضل القفز الى استنتاجات خاطئه |
| Ich glaube wir sollten keine vorzeitigen Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل عدم التسرّع بأية استنتاجات! |
| Lass uns keine voreiligen Schlüsse ziehen, Lloyd. | Open Subtitles | فلنتجنب استنتاجات متسرعة |
| Wir wollen nicht vorschnell irgendwelche Schlüsse ziehen. | Open Subtitles | دعينا لا نقفز لأي استنتاجات |