"schmuggeln" - Translation from German to Arabic

    • تهريب
        
    • بتهريب
        
    • التهريب
        
    • تهريبها
        
    • تهريبه
        
    • يهربون
        
    • تهريبهم
        
    • لتهريب
        
    • بتهريبه
        
    • تُهرب
        
    • تهربها
        
    Sie können mithelfen, die Zahl der zivilen Opfer in die Regierungsarchive zu schmuggeln. TED يمكنكم أن تساعدوا في تهريب هذا العدد من الجثث إلى الأرشيف الحكومي.
    Wir bräuchten Gummitaschen, um welche nach England zu schmuggeln. Open Subtitles يا للشفقة نحن ليس لدينا جيوبآ مطاطية لنستطيع تهريب بعضها عندما نعود الى لندن
    Als Vaters Gold ausging, boten mir die Leute in Hongkong, die es für ihn versetzt hatten, an, ein paar Diamanten zu schmuggeln. Open Subtitles عندما هرب والدى بالذهب قام أهالى هونج كونج الذين عرضوا الذهب على والدى بعرض عُموله على لأقوم بتهريب بعض الماس
    Wir sind besorgt über nicht-autorisierte Verluste. Ich nehme an, Sie reden von schmuggeln. Open Subtitles بالتالى ، نهتم بالتسرب الغير مصرح به هل تعنى التهريب ؟
    Als Ruth geboren war, hat sie versucht, sie nach Argentinien zu schmuggeln. Open Subtitles عندما وُلدت روث حاولت تهريبها الى موطنها فى الأرجنتين فى حقيبة سفر
    -Programm beginnt in ein paar Tagen, vielleicht kann ich ihn dann an Bord eines Shuttles schmuggeln. Open Subtitles ربما يمكنني تهريبه إلى عربة النقل المغادرة
    Die haben ihn Drogen schmuggeln lassen. - Echt? Open Subtitles كانوا يهربون الماريجوانا من امستيردام في حقيبته
    Ich dachte, dass nach der Prohibition mit dem schmuggeln Schluss war. Open Subtitles اعتقدت أن تهريب الخمور انتهى بعد أن حُرّم قانوناً
    Das schmuggeln von Drogen in "Senor Espastico Jacobo", das ist nichts Neues, Senora. Open Subtitles إذا كنتي تريدين تهريب المخدرات في سينور إسباتيكو جاكوبو هذا ليس شيء جديد، سيدتي
    Du hast Terroristen geholfen, einen nuklearen Sprengkopf ins Land zu schmuggeln. Open Subtitles وساعدتى الارهابيين على تهريب قنبلة نووية للبلاد
    Er hat seine Zeit damit verbracht Drogen zu schmuggeln und mit Waffen zu handeln. Open Subtitles دخل السجن بتهمة تهريب المخدرات وتهريب السلاح
    Könnten Sie keine Gasbombe in die feindlichen Hives schmuggeln? Open Subtitles ألا يمكنكم تهريب قنبلة غاز إلى خلايا خصومكم؟
    Wir müssen herausfinden, wie Sie U.S. Militär Technologie aus dem Land schmuggeln und wer Ihr Kontakt ist. Open Subtitles علينا أن ندرس كيفية قيامهم بتهريب التكنولوجيا العسكرية الامريكية للخارج
    Sie schmuggeln diesmal keinen Menschen mehr im Kofferraum mit. Open Subtitles لا يقومون بتهريب جثة في صندوق السيارة بعد الآن
    Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen. UN وقد تقوم الجماعات الإرهابية بتهريب المخدرات أو الأشخاص لتحقيق الربح، كما يمكن أن تمارس الجماعات الإجرامية الإرهاب لأغراض سياسية.
    Das schmuggeln erforderte eine besondere Art von Rucksack. Open Subtitles و عملية التهريب تتضمن نوع محدد من الحقائب المطوية
    Wenn diese Emporkömmlinge wirklich um deine Freiheit besorgt wären, hätten sie dich nicht erst schmuggeln lassen. Open Subtitles كانوا حريصين حقًا لحريتك لم يكونوا ليشجعوا التهريب من ناحية وبعدها تلتف عليك من الناحية الأخرى
    Fast jedes Auto hat so viel Platz, um Menschen zu schmuggeln. Open Subtitles ولكن أي سيارة بها هذا القدر من المساحة إن كنت تُريدون إجراء بعض عمليات التهريب البشري
    Denkst du sie versuchen sie aus dem Land zu schmuggeln? Open Subtitles أعتقد أنهم سيحاولون تهريبها خارج البلاد ؟
    Sie möchten Sie wegen anderen Antiquitäten befragen, die Sie versucht haben heute zu schmuggeln. Open Subtitles يريدون أن يسألوك عن الآثار الأخرى التي حاولت تهريبها اليوم
    Sagen Sie mir, was Sie durch den Zoll schmuggeln wollten. Open Subtitles لذا أخبرني ما كنت تحاول تهريبه من الجمارك
    Soll das heissen, unsere Piloten schmuggeln Rauschgift? Open Subtitles تعني أن طيارينا يهربون المخدرات؟
    Ich versuchte, sie in Sicherheit zu schmuggeln, indem ich sie in den Waffen versteckte, die ich entworfen hatte, Open Subtitles لقد حاولت تهريبهم لمكان آمن باخفائهم في الأسلحة التي صممتها
    Er hatte die Kühnheit, ein Exemplar seiner Schmierereien in das Schlafzimmer Ihrer Majestät zu schmuggeln. Open Subtitles كان وقحاً لتهريب نسخة كتاباته التى لاتطاق إلى مخدع صاحبة الجلالة
    hören sie,wenn sie von mir verlangen,das ich Drogen in dieses Gefängnis zu schmuggeln,dann.... nein,nein,tu ich nicht..ich verlange nicht das sie drogen schmuggeln Open Subtitles إسمع لو كنت تطلب مني القيام بتهريب ...المخدرات إلى هذا السجن ، إذاً لا ، لا ، لست أطلب منك القيام بتهريبه
    Diese Sterilisierungsgeräte sind zu unhandlich, um sie aus dem Krankenhaus zu schmuggeln. Open Subtitles هذهِ الآلات المُعقمة مُرهقة جداً حتى تُهرب من المُستشفى
    Sie nehmen unbekannte Substanzen ein. Sie schmuggeln einen Zwei-Jahres-Vorrat. Open Subtitles إنّك تحقن جسدك بأدوية مجهولة و تهربها لقرابة عامين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more