"schon genug ärger" - Translation from German to Arabic

    • يكفي من المشاكل
        
    • في مشاكل
        
    Ich denke, Sie haben schon genug Ärger wegen des Verbrennens der Bilder des Königs. Open Subtitles أتوقع أنك عانيت ما يكفي من المشاكل جَراء حرق صور الملك
    Damit haben wir in dieser gottverdammten Stadt schon genug Ärger. Open Subtitles في هذه المدينة اللعينة يوجد ما يكفي من المشاكل
    Ich habe schon genug Ärger. Open Subtitles حصلت على ما يكفي من المشاكل ،،ادي
    Du hast so schon genug Ärger mit... den Vätern. Open Subtitles . لا ، لا تفعل ذلك .. أنت في مشاكل تكفي مع . الكبار
    Sie glauben doch nicht, dass ich es bin, Glenn! Ich hatte schon genug Ärger mit Ihnen, Sam. Open Subtitles أنا في مشاكل كفاية كما هـي ياســام
    Wir hatten schon genug Ärger damit, dass wir allein im Wald waren... und dort nach der Schule Bier tranken... aber wenn wir dann auch noch von Dämonen berichtet hätten... Open Subtitles ... كنا لنقع في مشاكل جمّة بالفعل ... إذا ما أدركوا أننا كنا بالغابة نحتسي الجعة خلسة بعد المدرسة
    Hör zu, Mouchette, ich habe schon genug Ärger... und muss Zeit gewinnen. Open Subtitles موشيت)، لدي ما يكفي) .من المشاكل .. أحتاج لبعض الوقت
    Du hast schon genug Ärger gemacht! Open Subtitles لقد سببتِ ما يكفي من المشاكل
    Verdammt, Donut. Ich hab' schon genug Ärger mit Miss Anna. Open Subtitles اللعنة يا (دونت) لديّ ما يكفي من المشاكل مع الآنسة (آنا)
    Ich habe schon genug Ärger mit Mr. Bates. Open Subtitles أنا في مشاكل بما فيه الكفاية مع السيد (بيتس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more