| Das Budget für eine Episode eines Fernsehsenders kann zwischen drei und sechs Millionen Dollar liegen. | TED | ميزانية الحلقة الواحدة من حلقات التلفزيون تتراوح ما بين ثلاثة و ستة ملايين دولار. |
| Über sechs Millionen Jahre entwickelten wir und die Schimpansen uns unterschiedlich. | TED | عبر ستة ملايين سنة ، نحن والقرود تطورنا بشكل مختلف |
| Vierzehn Millionen Menschen, darunter sechs Millionen Kinder, sterben jedes Jahr an Hunger. | UN | ويموت أربعة عشر مليون نسمة بمن فيهم ستة ملايين طفل كل سنة من الجوع. |
| Und er ist heute noch nicht überzeugt, dass das Abschlachten von sechs Millionen Juden ausreicht zur Befriedigung der antisemitischen Gefühle der Mehrheit der Welt. | Open Subtitles | وهو لم يقتنع ذلك ذبح ستّة ملايين يهودي بما فيه الكفاية أن يرضي المعادون للساميّة قوّى دفع أغلبية العالم. - قلت هذا. |
| Wir müssen sechs Millionen Dollar finden. | Open Subtitles | هذا أمر يخصّ عثورنا على ستّة ملايين دولار. |
| Es gibt sechs Millionen Insektenarten auf diesem Planeten, sechs Millionen Arten. | TED | هناك ستة ملايين نوع من الحشرات على هذا الكوكب، ستة ملايين نوع. |
| Sie kennen mein Beispiel des Eurostar. sechs Millionen Pfund wurden ausgegeben, um die Fahrzeit zwischen Paris und London um etwa 40 Minuten zu reduzieren. | TED | تعلمون مثالي الخاص باليوروستار تم انفاق ستة ملايين جنيه لتقليل وقت الرحلة بين باريس ولندن بحوالي ٤٠ دقيقة |
| Die Überreste von über sechs Millionen Menschen sind dort untergebracht, einige sind über 1.300 Jahre alt. | TED | رفات أكثر من ستة ملايين شخص ترقد بداخلها. بعضها عمره أكثر من 1300 عام. |
| Aber dann wollen Sie doch nicht mit Nazis assoziiert werden, die sechs Millionen Juden getötet haben. | Open Subtitles | لكن في النهاية انتم لا تريدون أن يربط اسمكم بالنازيين... الذين قتلوا ستة ملايين يهودي |
| sechs Millionen in bar. Genug für alle. | Open Subtitles | ستة ملايين نقداً أكثر من اللازم للإستقرار |
| Ein Verlust von sechs Millionen. | Open Subtitles | هذا سوء حظ يا صغيري لقد تسببت في خسارة ستة ملايين جنيه |
| Natürlich können Sie das tun, tun sie es nicht, Ihre Firma sechs Millionen verloren, nicht wahr? | Open Subtitles | بالتاكيد انت تريد, لان لو لم تفعل, شركتك ستقوم بدفع ستة ملايين,صحيح؟ |
| Über 1500 Meter tief, er entstand über sechs Millionen Jahre. | Open Subtitles | عمقه أكثر من ميل تطلب تشكله اكثر من ستة ملايين سنة |
| Mit mir sind zu dieser Stunde sechs Millionen Ankläger. | Open Subtitles | معي في هذه اللحظة ستة ملايين ضحية يتهمونه |
| sechs Millionen überquerten die neue Grenze, in beide Richtungen, zu Fuß. | Open Subtitles | ستة ملايين شخص عبروا الحد الجديد كلا الإتجاهين ، الأغلب على الأقدام |
| Es gibt ein paar hundert Säugetierarten -- sechs Millionen Insektenarten. | TED | هناك عدد قليل من المئات من الثديات-- ويوجد ستة ملايين نوع من الحشرات. |
| sechs Millionen Geister sind zurückgekehrt und verfolgen uns. | Open Subtitles | ستة ملايين من الأشباح عادت تخيم علينا |
| Mit den Gebeinen von sechs Millionen Leichen. | Open Subtitles | والتي تحتوي على بقايا ستة ملايين جثة. |