| Größe eines Goa'uld-Mutterschiffs. Sichtweite in sechs Sekunden. | Open Subtitles | المركبه بحجم سفينه جوائولد أم إقتراب سريع , ست ثوان للرؤية البصرية |
| Es verlangt ihn nach Gehirnen, er kann quasi nicht sterben, sein Herz schlägt einmal in sechs Sekunden. | Open Subtitles | ،إنه يشتهي الأدمغة، لا يبدو أنه يموت قلبه ينبض مرة كل ست ثوان |
| - Du musst nur sechs Sekunden schlagen. | Open Subtitles | الوقت للتغلب هو ست ثوان. قطعة من الكعكة. |
| Ungefähr sechs Sekunden pro Stock? | Open Subtitles | حوال ست ثواني للطابق هل أنا مـُحق؟ |
| sechs Sekunden, ich lade es hoch. | Open Subtitles | ست ثواني أنا أقوم بالتحميل |
| In sechs Sekunden hätte er viel tun können, über das Geländer springen, sich verstecken... | Open Subtitles | ، لم يكن بإمكانه عمل الكثير خلال ست ثوانٍ يقفز إلى الجهة الأخرى ويختبئ بمكان ما |
| Sie brauchte etwa sechs Sekunden, mir zu zeigen, wie schön die Welt ist. | Open Subtitles | استغرق نحو ست ثوان لها أن يريني عجائب العالم. |
| Die Kamera nimmt alle sechs Sekunden ein Bild auf. | Open Subtitles | الكاميرا تلتقط لقطة واحدة كل ست ثوان |
| Er muss fünf, sechs Sekunden gefallen sein. | Open Subtitles | لا بد انه كان هبوط لمدة خمس، ست ثوان. |
| Schon sechs Sekunden. | Open Subtitles | كل ست ثوان من ذلك |
| Das Foto entstand sechs Sekunden später. | Open Subtitles | التقطت هذه الصورة بعد ست ثوان |
| sechs Sekunden. | Open Subtitles | ست ثواني |
| Moderne industrielle Gesellschaften, die industrielle Revolution, hätte erst vor sechs Sekunden begonnen. | Open Subtitles | المجتمع الصناعي الحديث كالثورة الصناعية ونشاطها قبل ست ثوانٍ. |