| Dann segle ich nach Österreich und geh ein Bündnis mit der Krone ein. | Open Subtitles | بعدها سوف أُبحر إلى (النمسا)، ونعقد تحالفاً مع التاج. ليس مع الملك، فقط مع التاج. |
| - Dass ich segle? | Open Subtitles | -أنا أُبحر الآن . |
| Ich segle! | Open Subtitles | أنا أُبحر! |
| Er baut Schiffe, ich segle lieber. | Open Subtitles | هو يبني المراكب و أنا افضل الإبحار بها |
| Und segle damit nicht durch einen Hurrikan. | Open Subtitles | ولا تحاول الإبحار فيه خلال إعصار. |
| Ich segle heute Abend. | Open Subtitles | سأنطلق بقاربي الليلة. |
| Ich segle! | Open Subtitles | أنا أُبحر! |
| Ich segle! | Open Subtitles | أنا أُبحر! |
| Dass ich segle? | Open Subtitles | أنا أُبحر! |
| Ich segle gern, glauben Sie mir das. | Open Subtitles | -أحب الإبحار صدقني , أنا احب الإبحار |
| Ja, ich segle sehr gern. | Open Subtitles | -نعم، أحبّ الإبحار . |
| Mit meinem Boot... segle ich über das Meer... und bringe das Herz von Te Fiti zurück. | Open Subtitles | سأبحر بقاربي عبر المحيط الشاسع (وأستعيد قلب (تافيتي |