| Sie hören uns nicht, aber vielleicht sehen sie uns. | Open Subtitles | لا يمكنهم سماعنا لكن ربما يرونا |
| Bleib hinter mir, dann sehen sie uns nicht. | Open Subtitles | سيري أينما أسير، ولن يرونا أبداً. |
| Wir gehen durch den Wald. So sehen sie uns nicht. Das hält die Wagen auf. | Open Subtitles | -سنذهب إلى الغابة ولن يرونا قادمين . |
| Wenn wir sie nicht sehen, sehen sie uns auch nicht. | Open Subtitles | إذا كنا لا نستطيع رؤيتهم فهم لا يستطيعون رؤيتنا |
| Ok, dann sehen sie uns nicht und wir sie nicht. Keine Möglichkeit, sie aus sicherer Distanz zu treffen. | Open Subtitles | إذاً لا يمكنهم رؤيتنا ولا يمكننا رؤيتهم، ولا سبيل لنقصفهم من مسافة آمنة |
| sehen sie uns? | Open Subtitles | هل ترانا ؟ |
| Wir gehen durch den Wald. So sehen sie uns nicht. | Open Subtitles | -سنذهب إلى الغابة ولن يرونا قادمين . |
| Ok, dann sehen sie uns nicht und wir sie nicht. Keine Möglichkeit, sie aus sicherer Distanz zu treffen. | Open Subtitles | إذاً لا يمكنهم رؤيتنا ولا يمكننا رؤيتهم، ولا سبيل لنقصفهم من مسافة آمنة |
| sehen sie uns? | Open Subtitles | هل بإمكانهم رؤيتنا |
| Was meinen Sie, sehen sie uns nicht? | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون رؤيتنا |
| Dann sehen sie uns doch auch, oder? | Open Subtitles | الا يمكنهم رؤيتنا الأن؟ |