Als ich wieder nach Hause kam, war es schon sehr spät. | Open Subtitles | عندما عدت الى منزلي كان بالفعل في وقت متأخر فائقة. |
Jefferson ist die letzten Nächte erst sehr spät nach Hause gekommen. | Open Subtitles | جيفرسون كان يقيم خارج وقت متأخر حقا الليالي القليلة الماضية... |
Sie behalten im Grunde ihre jugendlichen Züge bis sehr spät in ihrer so genannten Ontogenese. | TED | بشكل اساسي هي تحتفظ بخصائص الصبا في مرحلة متأخرة من ما نسميه تطور الجنين |
Es war schon sehr spät, also hielt es die Mutter für besser, wenn Mylady dort bleibt. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا الساعة كانت متأخرة لذلك ظنت الأم من الأفضل أن تبقى سيدتي |
Sieht aus, als wär Weihnachten in diesem Jahr sehr spät. | Open Subtitles | كأن الكريسماس جاء متأخراً جداً هذا العام |
Sieht aus, als wär Weihnachten in diesem Jahr sehr spät. | Open Subtitles | كأن الكريسماس جاء متأخراً جداً هذا العام |
Keine Ahnung, ob du dich erinnerst, aber als du mich damals abgesetzt hast, war es sehr spät. | Open Subtitles | إنا لا أعرف إن كنت تتذكر, لكن عندما أنزلتنى تلك الليلة, كان ذلك متأخر جدا |
Sie haben mich sehr spät bekommen, so war es als wäre ich mit meinen Großeltern aufgewachsen. | Open Subtitles | لقد وُلدتَ في وقت متأخر فأصبحت كما لو كنت كبرت مع اجدادي |
Nicht nur sind Sie sehr spät zum Arbeitsplatz zurückgekehrt, sondern haben auch eine große Prominenz im Gepäck. | Open Subtitles | ليس فقط أنك عائدة إلى مكان العمل في وقت متأخر نسبيا لكن عليك أن تأخذي الأمر على محمل الجد |
Ich ging zu den Bibliotheks Computern sehr spät am Abend um meinen Cherrios ein paar billig Ticket für diese | Open Subtitles | لقد كنت متوجهة لكمبيوترات المكتبة في وقت متأخر من ليلة أمس لأحضر لفريقي مشجعاتي واحدة من تلك التذاكر الرخيصة |
Er hat einige Verträge sehr spät eingereicht | Open Subtitles | أجل , أجل قام بتسليم بضعة عقود في وقت متأخر |
Ich bin schon sehr spät dran für eine Besprechung. | Open Subtitles | نعم. أَنا متأخرة جدا الآن علي إجتماع في طابق آخر. |
Nein, heute wird es sicher sehr spät werden. ich hab nachher noch einen Kurs. | Open Subtitles | سأعود للبيت متأخرة اليوم. لدي درس بعد العمل |
Audio ist sehr spät ins Spiel gekommen – Ich spreche nicht von Digitalisierung und Bits und Optimierung. | TED | الصوتيات جاءت متأخرة جدا على تلك اللعبة لا أتحدث هنا عن الأرقمة, و القياس بالبايت , و تصنيع نسخ أكثر تفوقا-- |
Für 'nen Dekorateur arbeitet sie ja sehr spät. | Open Subtitles | انها تعمل لساعات متأخرة كـ مصممة ديكور |
Verdammt nochmal, es ist sehr spät. | Open Subtitles | حبا بالله ، كان الوقت متأخراً جداً |
- Ja, ich komme sehr spät. | Open Subtitles | - نعم، سأعود في وقت متأخر جدا من الليل - |
- sehr spät, Andy ist noch nicht hier. | Open Subtitles | انه وقت متأخر جدا واندي ليس هنا بعد |