"sehr spät" - Translation from German to Arabic

    • وقت متأخر
        
    • متأخرة
        
    • متأخراً جداً
        
    • متأخر جدا
        
    Als ich wieder nach Hause kam, war es schon sehr spät. Open Subtitles عندما عدت الى منزلي كان بالفعل في وقت متأخر فائقة.
    Jefferson ist die letzten Nächte erst sehr spät nach Hause gekommen. Open Subtitles جيفرسون كان يقيم خارج وقت متأخر حقا الليالي القليلة الماضية...
    Sie behalten im Grunde ihre jugendlichen Züge bis sehr spät in ihrer so genannten Ontogenese. TED بشكل اساسي هي تحتفظ بخصائص الصبا في مرحلة متأخرة من ما نسميه تطور الجنين
    Es war schon sehr spät, also hielt es die Mutter für besser, wenn Mylady dort bleibt. Open Subtitles لا، لا، لا، لا الساعة كانت متأخرة لذلك ظنت الأم من الأفضل أن تبقى سيدتي
    Sieht aus, als wär Weihnachten in diesem Jahr sehr spät. Open Subtitles كأن الكريسماس جاء متأخراً جداً هذا العام
    Sieht aus, als wär Weihnachten in diesem Jahr sehr spät. Open Subtitles كأن الكريسماس جاء متأخراً جداً هذا العام
    Keine Ahnung, ob du dich erinnerst, aber als du mich damals abgesetzt hast, war es sehr spät. Open Subtitles إنا لا أعرف إن كنت تتذكر, لكن عندما أنزلتنى تلك الليلة, كان ذلك متأخر جدا
    Sie haben mich sehr spät bekommen, so war es als wäre ich mit meinen Großeltern aufgewachsen. Open Subtitles لقد وُلدتَ في وقت متأخر فأصبحت كما لو كنت كبرت مع اجدادي
    Nicht nur sind Sie sehr spät zum Arbeitsplatz zurückgekehrt, sondern haben auch eine große Prominenz im Gepäck. Open Subtitles ليس فقط أنك عائدة إلى مكان العمل في وقت متأخر نسبيا لكن عليك أن تأخذي الأمر على محمل الجد
    Ich ging zu den Bibliotheks Computern sehr spät am Abend um meinen Cherrios ein paar billig Ticket für diese Open Subtitles لقد كنت متوجهة لكمبيوترات المكتبة في وقت متأخر من ليلة أمس لأحضر لفريقي مشجعاتي واحدة من تلك التذاكر الرخيصة
    Er hat einige Verträge sehr spät eingereicht Open Subtitles أجل , أجل قام بتسليم بضعة عقود في وقت متأخر
    Ich bin schon sehr spät dran für eine Besprechung. Open Subtitles نعم. أَنا متأخرة جدا الآن علي إجتماع في طابق آخر.
    Nein, heute wird es sicher sehr spät werden. ich hab nachher noch einen Kurs. Open Subtitles سأعود للبيت متأخرة اليوم. لدي درس بعد العمل
    Audio ist sehr spät ins Spiel gekommen – Ich spreche nicht von Digitalisierung und Bits und Optimierung. TED الصوتيات جاءت متأخرة جدا على تلك اللعبة لا أتحدث هنا عن الأرقمة, و القياس بالبايت , و تصنيع نسخ أكثر تفوقا--
    Für 'nen Dekorateur arbeitet sie ja sehr spät. Open Subtitles انها تعمل لساعات متأخرة كـ مصممة ديكور
    Verdammt nochmal, es ist sehr spät. Open Subtitles حبا بالله ، كان الوقت متأخراً جداً
    - Ja, ich komme sehr spät. Open Subtitles - نعم، سأعود في وقت متأخر جدا من الليل -
    - sehr spät, Andy ist noch nicht hier. Open Subtitles انه وقت متأخر جدا واندي ليس هنا بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more